Сказка о Снегурочке привычная и любима нами с детства. У нас есть сформированный образ, который создали художники, артисты и наша фантазия. Тем удивительнее видеть и узнавать, что Снегурочка давно перешагнула границы русскоязычного мира и хорошо знакома любиетлям сказок за рубежом. Например, в Японии. Сказка была переведена на японский язык. И хорошо известны иллюстрации к ней, созданные известным художником Маем Митуричем. Но японцы не остановились на привычных нам советских иллюстрациях и создали множество своих. На одних Снегурочка, дед и баба напоминают русских персонажей сказок. Особенно мне нравится эта Снегурочка - невеселая, очень красивая, с копной густых волос, но безжизненная и безрадостная. А в других изданиях персонажи и бытовые детали адаптированы под японские реалии. Например, все живут в традиционном японском доме и даже носят кимоно. А есть еще и манга, созданная и вдохновленная сказкой о снежной девочке. Но это уже произведения для взрослых. Манга Хироаки Самура, пер