Прочтение данного романа было сродни глотку свежего воздуха. Два года назад я читал “Волкодава”, классическое славянское фэнтези, а в прошлом году перечитывал “Ведьмака”, который тоже поначалу делал уклон в славянскую мифологию. Но по-настоящему СЛАВЯНСКИМИ оказались не они, а роман американской писательницы Кэтрин Арден!
Представьте русскую народную сказку, одну из тех, что читали нам в детстве, и воспоминания о которых вызывают у нас улыбку и добрую ностальгию. Увеличьте ее объем до размера романа на 400 страниц. Добавьте туда множество полноценных персонажей с прописанными характерами. Закрутите сюжет так, что сказка начнет напоминать “Игру престолов”. Приправьте ее кровожадными упырями, кровавыми сценами и глубоким погружением в славянскую мифологию. Любопытная получилась сказка? Как по мне - да!
Я влюбился в слог автора, в ее историю с первых страниц. Мурашки по телу пробежали от старых добрых славянских имен, изб, печей, полатей, сеней, от детей, собравшихся вокруг старой няни,