В начале февраля этого года я успела слетать в Турцию. После поездки в страну, где половина работников почти говорит по-русски (из-за количества наших туристов), осталось впечатление, что и с одним русским там можно выжить. Ну разве что надо знать, куда в меню пальцем ткнуть, где карточку приложить, а где жестами объясняться!
Но моя подруга (кстати, работает репетитором по английскому языку) уверенно смогла назвать 5 случаев, когда я действительно говорила по-английски. И точно, совпало! Так мы решили, что это самые типичные ситуации, с которыми вы можете столкнуться в поездках :)
1. Аэропорт
То место, где все вывески были либо на турецком, либо на английском. А мне надо было найти автобус. Автобусы были разные, у каждого свой маршрут. И все русские, почему-то, в этот момент были не рядом (хотя мой давний друг говорил, что на каждом шагу русские, я не потеряюсь - соврал, получается?:D).
Тут я использовала свой английский по минимуму, конечно, потому что ездила с папой, который говорит по-турецки. Но я читала таблички на английском, а он говорил с водителями автобусов. Общими усилиями мы говорили на русско-англо-турецком в нашем мини-путешествии XD
2. Апартаменты
Здесь у нас снова был этакий симбиоз. Хозяин апартаментов, видимо, выучил текст на английском и бегло так читал его. Я его понимала, конечно (хотя не всё, особенно названия турецких мест для меня звучали непонятно), но предупредила, что мой папа говорит по-турецки. Попросила потом перейти на турецкий, потому что мне легче было услышать объяснения от папы, чем самой ему переводить это всё.
Сейчас посмеётесь - хозяин апартаментов не мог нормально ничего сказать по-турецки! Долго думал, как перевести зазубренный текст с английского. Но смог. Просто решил говорить от себя, и вышло намного лучше :)
Но на стандартные вопросы он отвечал по-английски, видимо, привык. А на житейских вопросах переходил на родной язык и рассказывал уже больше информации. Короче, тут подружка тоже не ошиблась с догадками.
3. Общественный транспорт
Тут, конечно, почти мимо. Да, мне пригодился английский для поездки на общественном транспорте, но не совсем в обычном представлении.
Я пыталась купить эту Istanbul-карту для поездок, но надо было заполнить данные на каком-то турецком сайте. Я так и не поняла, есть у них или нет перевод на английский. Но! У меня есть друг-турок, который помог мне заполнить этот турецкий сайт. Вот, собственно, где и пригодились мои знания.
4. Достопримечательности
Удивительно, что я забыла про такие мелочи очень важные ситуации. Прямо на входе в собор (мечеть?) стояли охранники, которые не пропускали в данное место без головного убора. И везде знаки стояли, то с рисунками покрытой головы и тела, то с надписями на английском. Здесь говорить особо нечего, правила стоит соблюдать. Особенно за границей. Ну и читайте знаки и правила заранее, тем более, если есть перевод :)
5. Магазины
Справедливости ради, надо сказать, что в магазины я одна не ходила. Рядом был папа, который общался за меня в большинстве случаев. Но и тут не обошлось без английского.
Во-первых, иногда кассиры начинали говорить со мной, потому что товары мы покупали чаще для меня. Но чтобы не затягивать процесс покупки (перевод с англа на русский для папы), с ними общался папа сразу на турецком.
Во-вторых, Tax-Free. Решили мы впервые оформить такую штуку. Пришли, значит, в торговый центр, где можно заранее зарегаться. Работник на этой точке сначала охотно начал объяснять моему папе, как и что надо будет делать в аэропорту. Но тут папе не хватило лексики для понимания. Он попросил меня поговорить с этим парнем. Что он говорил, я, конечно, понимала. Но мне не хватило знаний, как вообще устроен аэропорт XD
И вот, этот парень пытается мне объяснить, где зона оформления tax-free. А я не понимаю, это до регистрации или после? В разных залах? В зоне ожидания около гейтов или в зоне около дьюти фри? И в чем вообще отличие зон? Неужели нельзя выйти обратно, если понадобится? (Ответы на это всё я потом узнала). Короче, он достал карту аэропорта и на ней рисовал :)
Вот такая вот игра в угадайку. А если бы не сыграли, я бы так и думала, что мой английский мне ничем не помог. Кто-кто, а препод по английскому всегда найдет ситуацию, где этот язык тебе пригодится! Да и честно говоря, мне самой нравится английский, люблю английские песенки, в Лайтруме у меня все на английском, и туториалы на ютубе тоже легче найти, зная англ :)
Ссылка на подругу, если вдруг захотите узнать побольше об английском - тут (запрещенная в РФ соцсеть).
#ТопБлог #турция #путешествия #стамбул #английскийязык