Кратко о фонетике я уже рассказывала в этом посте. В этот раз я хочу показать, насколько уникален человек: ведь не зная ничего о фонетике, он, будучи носителем языка, умудряется делать невероятно сложные вещи.
Откройте любой видеоролик на незнакомом языке, вам будет казаться, что речь носителя непрерывна: в ней нет пауз, невозможно отделить одно слово от другого. Однако стоит вам включить тот же самый текст на родном языке, и вы уже слышите практически все слова, различаете практически все звуки. Может быть, секрет в том, что носители другого языка говорят быстрее? Нет, даже если носитель вашего языка будет говорить быстро, вы все равно его поймете, так что дело не в скорости, а именно в незнании слов и звуков иностранного языка, а также отсутствии пауз между словами (рентгеновские кадры показывают, что говорящий не делает пауз, то есть язык, челюсти, губы находятся в постоянном движении).
Знание родного языка дает человеку возможность различать слова и звуки даже тогда, когда он не умеет читать и писать, не знает алфавит. Однако это умение не является врожденным, дети приобретают его в процессе усвоения языка. Так, когда мама говорит двухлетнему ребенку «hold on» (держись), он отвечает ей «I’m holing don». Малыш точно так же как и носитель другого языка не слышит паузы между двумя словами и потому неправильно отвечает. Кстати говоря, ошибка в восприятии границ слов иногда меняет форму слов: на ранней стадии развития английского языка слово «apron» (фартук) было «napron», но люди так часто путали «a napron» с «an apron», что начальная «n» потерялась.
Некоторые словосочетания и предложения, которые легко различить на письме, трудноразличимы в речи даже для носителей языка (тут в значительной степени помогает контекст), зато это инструмент для шуток. Вот примеры: «grade A» (оценка 5) и «gray day» (серый день); «I scream» (я кричу) и «ice cream» (мороженое).
Поистине удивительной является способность человека в связной речи улавливать отдельные слова, поскольку два говорящих не скажут одно слово идентично, более того, один человек не скажет одно и то же слово одинаково. Знание языка позволяет носителю считать два по-разному звучащих звука одинаковыми, поскольку он знает, какие аспекты являются важными, а какие нет: люди говорят с разной скоростью, их рот может быть прикрыт чем-либо, например, шлемом как у Дарта Вейдера, но они все равно понимают друг друга. Врожденные знания позволяют игнорировать различия, не имеющие значения в конкретном языке.
Люди способны издавать звуки, которых нет в их языке. Например, носитель английского языка способен издать отдельно неодобрительный щелкающий звук [tsk] (послушать можно тут), который не встречается в английском, но произнести его вместе с другими звуками ему будет крайне трудно. Щелкающие звуки, однако, присутствуют в языках коса, зулу, сесото, на которых говорят в южной Африке, где они такие же обычные как [k] и [t] в английском. Носителям этих языков совсем не сложно произнести щелкающий звук в разных частях речи. Звук [θ] в «think» понятен носителям английского, но необычен для французов, поэтому с его произношением и различением у них могут возникнуть трудности.
Оставьте комментарий, если вам было интересно :) Со мной можно связаться в группе.
#английский #фонетика #лингвистика #научпоп #языкознание