Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
English KinderLand

Первые сказки на английском в три года

Вот, к четырём годам, настал тот момент, когда Софья 'ухахатывается' над героями рассказов Носова и Драгунского. И я вместе с ней, перечитывая любимые произведения детства. Наконец-то, дождалась) Я уже отчаялась постоянно перефразировать и смягчать сказки, где волкам вспарывают животы, а принцесс кладут в хрустальные гробы. Жуть) Но статья не об этом. А о том, что мы читаем на английском языке с трёх лет. С чего мы начинали Начали мы со 'старых' сказок и потешек для малышей. Я описывала на английском языке картинки и пересказывала незамысловатые сюжеты. Использовала самые простые конструкции, типа 'Look! It's a cat.' Добавляла цвета, прилагательные, типа big and small, happy and sad, hot and cold. Затем рассказывала, что персонажи делают или могут делать. Look, the rabbit is jumping. The frog can jump. It says 'ribbit-ribbit'. И тому подобное. Так, мы постепенно изучили цвета, животных, счёт до десяти, что-то из еды, глаголы действий, некоторые прилагательные для описания, фигуры, ча
Оглавление

Вот, к четырём годам, настал тот момент, когда Софья 'ухахатывается' над героями рассказов Носова и Драгунского. И я вместе с ней, перечитывая любимые произведения детства. Наконец-то, дождалась) Я уже отчаялась постоянно перефразировать и смягчать сказки, где волкам вспарывают животы, а принцесс кладут в хрустальные гробы. Жуть)

Но статья не об этом. А о том, что мы читаем на английском языке с трёх лет.

С чего мы начинали

Начали мы со 'старых' сказок и потешек для малышей. Я описывала на английском языке картинки и пересказывала незамысловатые сюжеты.

Использовала самые простые конструкции, типа 'Look! It's a cat.' Добавляла цвета, прилагательные, типа big and small, happy and sad, hot and cold. Затем рассказывала, что персонажи делают или могут делать. Look, the rabbit is jumping. The frog can jump. It says 'ribbit-ribbit'. И тому подобное.

Так, мы постепенно изучили цвета, животных, счёт до десяти, что-то из еды, глаголы действий, некоторые прилагательные для описания, фигуры, части тела, немного из природы и погоды. Ненавязчиво стали использовать в речи конструкции с 'to be', с глаголом 'can', Present Continuous, Present Simple, утверждение и отрицание, и даже, сравнивать.

Всё запоминалось, как в стихах. Часто говоришь и повторяешь по многу раз, ребёнок впитывает, запоминает и воспроизводит.

Также разыгрывали сказки с нашими игрушками, устраивали кукольный и магнитный театры.

Постепенно вышли на простые диалоги, типа

  • What is it?
  • What colour is it?
  • Is it big or small? Which is bigger or smaller?
  • What is it doing? What can it do?
  • Do you like it?
  • How many ... are there? Let's count.

И самое интересное, Софья сама стала задавать вопросы.

Самая первая книга

Первой книгой на английском языке в таком ключе у нас была 'The Very Hungry Caterpillar' by Eric Carle. Вначале, я пересказывала сюжет, используя только конструкции 'It's a ... / It has got + number + noun' и Present Continuous. Основной упор был на запоминание лексики (овощи, фрукты, сладости, счёт).

Далее, я удлиняла фразы, переходила на Past Simple. А затем, мы с Софьей смотрели уже в оригинале анимационный рассказ.

Кстати, дочь была в восторге от этого мульта) Персонаж нам так понравился, что пришлось смастерить подобную гусеницу) Но она нам пригодилась для дальнейших игр на английском.

Книги на английском

Наши первые книги на английском были

  • Aline-Caterpillar and Her Friends
  • Aline-Butterfly and Her Picture
  • Aline-Butterfly in the Garden
-2

Это не оригинальные англоязычные книги, а учебная литература для детей, начинающих изучать язык, с минимальным объёмом слов (50-100), с заданиями и словарём.

Это короткие рассказы с самыми простыми грамматическими конструкциями. Направлены на усвоение и запоминание такой лексики, как животные и насекомые, овощи и фрукты, цвета, счёт, глаголы действия, эмоции и характер.

Но главное, это первые книги, которые мы непосредственно читали, на английском. И понимали ВСЁ!

Помню, читаю я фразу, смотрю на реакцию Софьи. Дочь внимательно слушает и утвердительно кивает в ответ на мой взгляд головой. При этом хмурит бровки и вопросительно смотрит на меня, когда сталкивается с незнакомым словом. Тогда я показываю на картинку, изображаю, или же перевожу. Моему восторгу не было предела!) Наконец-то, мы читаем!)

Про Алину мы даже устраивали театральные постановки и игры.

Дальше были другие подобные рассказы и адаптированные сказки. Хорошо у нас пошли и легли на уже освоенную лексику

  • The Three Little Pigs Make Detectives (лесные животные, еда, огород)
  • Bob the Puppy (животные и как они 'говорят')
  • The Cat and the Mouse (животные, еда, ферма, глаголы действий)
  • Goldilocks and the Three Bears (дом, мебель, посуда, описание внешности)
  • The Fox and the Crane (еда, посуда, описание характера)
  • The Magic Porridge Pot (дом, мебель, посуда)
-3

Что ещё

Вошли мы во вкус. И стала я пересказывать все любимые Софьины истории и сказки на английском, опираясь на красочные иллюстрации. Сейчас это сказки Корнея Чуковского. Очень удобный оказался материал для пересказа и изучения новых слов. В особенности, 'Путаница', 'Мойдодыр', 'Муха-Цокотуха'.

-4

Теперь чтение на ночь у нас обычно выглядит так. Одна сказка на английском, другая на русском. И это правило установила сама Софья)

P.S. Как мы читаем Муху-Цокотуху и учим насекомых постараюсь выложить в следующем видеоотчёте)