Найти в Дзене

Молодежный сленг и как нам поможет английский?

Всем привет! Рада видеть вас читающим мою статью. Прекрасно выглядите! Сегодня мы затронем такую набирающую популярность тему как сленг. А именно: заимствованный из английского языка. Если давно перестали понимать своих детей и остальных из поколения зуммеров, читайте данную статью! Разберемся вместе. 1. Часто ли вы слышали слово "рофл", "рофлить"? Молодежь употребляет это слово для описания чего-то очень смешного. На английском это звучит как "Rolling on the Floor Laughing" - кататься по полу от смеха. Эквиваленты в русском: Ты рофлишь? - Ты смеешься? Ты угараешь? 2. Второе слово в нашей подборке - буллить (буллинг). Происходит этот глагол также от английского слова to bully, которое обозначает запугивать или "травить" кого-то. То есть, это издевательства над кем-то, и не имеет значения здесь по какой причине. Из-за буллинга в школе ей пришлось переехать. - Из-за издевательств в школе ей пришлось переехать. 3. Шеймить - очень похожее по значению слово на слово буллить, но образу

Всем привет! Рада видеть вас читающим мою статью. Прекрасно выглядите!

Сегодня мы затронем такую набирающую популярность тему как сленг. А именно: заимствованный из английского языка.

Если давно перестали понимать своих детей и остальных из поколения зуммеров, читайте данную статью! Разберемся вместе.

1. Часто ли вы слышали слово "рофл", "рофлить"? Молодежь употребляет это слово для описания чего-то очень смешного. На английском это звучит как "Rolling on the Floor Laughing" - кататься по полу от смеха.

-2

Эквиваленты в русском:

Ты рофлишь? - Ты смеешься? Ты угараешь?

2. Второе слово в нашей подборке - буллить (буллинг).

Происходит этот глагол также от английского слова to bully, которое обозначает запугивать или "травить" кого-то. То есть, это издевательства над кем-то, и не имеет значения здесь по какой причине.

-3

Из-за буллинга в школе ей пришлось переехать. - Из-за издевательств в школе ей пришлось переехать.

3. Шеймить - очень похожее по значению слово на слово буллить, но образуется уже от английского глагола to shame - стыдить, то есть обозначает оно стыдить, клеймить кого-то за что-то. Ответвляющее отсюда слово "бодишейминг" имеет похожий смысл (body - тело, shame - стыдить) - стыдить за тело, за вес и прочее. Боди, в нашем случае, можно заменять и на другие слова :)

-4

4. Вайб - атмосфера. Обращаясь к английскому словарю, можно заметить, что данное слово образуется от существительного vibe - вибрация. Казалось бы, какая тут вообще связь? Истории в интернет гласят, что все началось с эзотериков, которые использовали данное выражение для описания позитивных вибраций, а в дальнейшем это слово стали использовать и молодые люди.

-5

У этого места особый вайб. - У этого места особая атмосфера.

5. Изи 👌 Прямо как написание этой статьи для меня. Происхождение этого сленгового выражения начинается с английского слова easy - легкий, простой. Если вы слышите, что какое-то дело для кого-то изи или изичное - знайте, он точно ловок в этом, ему можно доверять.

-6

На этом, ожидаемо, топ 5 сленговых выражений закончился бы, но их так много, что я поведаю вам об еще одном.

Итак, номер 6, для самых трудолюбивых - краш. Да-да, краш. Так что или кто это такой? Происходит это слово от английского to crush - разрушиться, реже - увлечение, увлекаться. Иными словами - краш - тот, кто увлекает вас и находится в романтических мечтах. Иметь краша - быть влюбленным.

-7

Вау, вы вообще ее видели? Да она краш!

Хочу поблагодарить каждого, кто дочитал мою статью 🤍. Пишите в комментариях, понравилось ли вам и хотели бы вы продолжения. Подписывайтесь на канал для большей пользы! Вместе мы будем плавать в английском как рыбка в воде 🐠

До скорых встреч, Goodbye! 💛