Найти тему
Елена Халдина

Тут-то город, а не деревня

Роман «Звёздочка ещё не звезда» глава 174 часть 7

Ненадолго Галина Лысова притихла, соображая, что делать дальше: «Ну вроде бы всё сказала, чё хотела. Ишь чё как поглядывают на меня сватья-то моя со своей дочкой-букара́шкой *. И в кого она у них только нелюдимая такая? Попробуй, пойми. Мать-то хоть в девках, а всё же рано родила зятя-то мово́, да ещё и замуж умудрилась с ним на руках выйти. А эту сроду с рук не сбыть. Ну кому она такая нужна, да никому. Хотя, может и какой чудик найдётся, на лицо-то она так-то ба́ская, если очки с неё снять».

Галина встала возле стола как вкопанная, её окликнула дочь:

— Мам, ну ты чего как будто прилипла к полу: стоишь и стоишь. Пошли руки мыть, а-то время летит, а мы ещё даже палец о палец не ударили.

Галина кивнула в ответ и пошла за дочкой следом. Рукомойник находился в закутке за русской печкой. Галина сразу одобрила его и не смогла промолчать:

— Ну надо же, удобный до чё! Где-кась такой взяли, Валентина? — полюбопытствовала она у сватьи.

— Да Николаю кто-то сварил из нержавейки на заводе, — ответила сватья.

— Вона чё, хорошо-то как, любо-дорого глядеть! — продолжала восхищаться Галина, — В него наверное ведро воды входит — не меньше.

— Да даже побольше.

— А у меня каво́, таксебе́шный**: литра на три. Хотя куда мне-то больше: одна ведь живу. — Галина вздохнула, — Э́нто у вас семья, а ко мне-то девки мои не часто приходят, — посетовала она, — если бы не картошка в подполе, так вообще бы глаз ко мне не каза́ли.

— Мама, — одёрнула её Татьяна, — не заводись, а то настроение сама себе и всем нам испортишь.

— Эх, Танька, Танька, даже в гостях ты мне толком сказать ничё не даёшь, рот затыка́шь… А я ведь насижусь дома-то одна и наговориться потом не могу. Не была ведь я раньше така́, не была… — вытирая руки полотенцем в раздумьях произнесла Галина.

Сватья откликнулась:

— Они молодые, им этого не понять.

— А вот э́нто, верно, — согласилась с ней Галина, — Жизнь-то крутит и вертит нами так, как ей вздумается. Разве ж я могла раньше подумать, что одна-одинёшенька останусь в своей избе и рада-радёшенька буду со своей кошкой хоть словом обмолвиться. Муська-то слушает меня и мурлычет от счастья, что я с ней беседую.

— Да, кошки они такие! Наш вот Васька, где-то бегает, похоже, что март с апрелем перепутал, — поддержала разговор дочь Валентины.

Галина улыбнулась и удивлённо заметила:

— Алька-а, а я ведь, грешным делом, подумала, что ты немая, а у тебя гляди-ка — язык есть! А то всё сидишь и молчишь, носом вон, почти в кастрюлю уткнулась.

Алла улыбнулась в ответ:

— Да я когда делом занята, всё больше молчу, не люблю отвлекаться.

— Но ты всё равно на людях-то пошустрей будь, — посоветовала Галина от всего сердца, — а то девка-то ты на вид ба́ская, но уж шибко не разговорчивая. Сразу-то и не поймёшь, умная, али нет.

Алла закатила глаза кверху, переваривая услышанное. Ей не терпелось поставить на место бестактную гостью, но хорошее воспитание не позволяло ей это сделать.

— Давай, — предложила Галина, обращаясь к Алле, — я помогу на салат-то всё покрошить.

— Да мы уж с мамой сами почти всё сделали, — Алла кивнула на морковку, одиноко лежащую в тарелке, — осталось только вот эту морковку на кубики нарезать и всё. Салатики после заправим перед тем, как за стол сесть.

— Так, а мы-то чё с Танькой делать будем? В такую даль шли и зазря… Ноги аж гудят, прямо сил нет.

— Так вы посидите, отдохните, можете на диване в комнате полежать. Правда же, мама? — Алла поправила очки, и ждала поддержки.

— Да-да, пусть отдохнут, — ответила Валентина ей, желая в душе поскорее отправить гостей с глаз долой, хотя бы в соседнюю комнату.

Но Галина сразу смекнула, что от них хотят избавиться и сказала:

— Нет уж, раз пришла, то просто так не уйду. Может, посуду сполоснуть, или ещё чего?

— А посудой у нас Алька занимается — это её обязанность, — ответила ей сватья.

— Мама, а цыплят табака, готовить не пора? — спросила Татьяна свекровь, вспомнив зачем пришла.

— Нет, цыплят табака я на дух не переношу.

— Как это? — возразила Татьяна, — Это ж вкуснотища такая! Я готовлю так, что пальчики все оближут. Чесночком натру посильнее и…

Свекровь не дала ей договорить:

— Татьяна, ты же знаешь, что чеснок я не люблю.

— Так, а гости-то же любят, как без чеснока-то?

— Вот дома сама себе и приготовишь, а тут я хозяйка, — ответила свекровь, теряя терпение.

Входная дверь отворилась и на пороге появились Иван с отчимом. Галина, не увидев с ними внука, обеспокоилась:

— А Прошка-то где?

— Да он во дворе остался, с Картером играет, — разуваясь доложил тёще Иван.

— Хоть бы он его не цапнул, пошто́ вы его одного-то оставили? — с опаской проговорила Галина, глядя на зятя.

— Да Картер и мухи не обидит, — заверил её сват.

— У меня предчувствие нехорошее, места прямо себе не нахожу, — призналась Галина и положа руку на грудь, сказала, — сердце прям того и гляди выскочит.

Зять ухмыльнулся:

— Как выскочит, так мы его сразу на место вернём, не бойся, тёща! — он взглянул на отчима, подмигнул ему и спросил, — Отец мне поможет, правда же?

— Да запросто, — Николай Вехоткин махнул рукой, а потом щёлкнул пальцем по шее, смеясь заявил, — а если предварительно тяпнуть винца как следует, то я и искусственное дыхание сделать сумею. Давно хотел попробовать, да повода не было.

— Ну уж поди, дело то до э́нтого не дойдёт, — ответила Галина ему, — мне вроде бы полегчало.

Татьяна обвела глазами стол и хмыкнула недовольно:

— А что, и селёдки под шубой не будет?

— Нет, селёдку я тоже не переношу, — ответила ей свекровь.

— Как это нет?! — возмущённо переспросила она, — Что это за юбилей без селёдки под шубой?

— Юбилей как юбилей, у нас за то, бутерброды с красной икрой будут.

— Только с красной, а с чёрной нет?

Свекровь промолчала, не желая дальше вести диалог. Галина заступилась за юбиляршу:

— Танька, да ты чё пристала к сватье: то тебе селёдку под шубой подай, а теперь и вовсе чёрную икру. Я вон пятьдесят один год доживаю и толком икру не ту не другу́ не пробовала ещё, и ничë со мной не случилось. Ишь чë барыня какая выискалась...

— Мама, ну так в приличных домах так принято, я же не отсебятину несу, — сказала Татьяна в своё оправдание, — а спрашиваю потому, что переживаю, как бы люди не осудили. Я-то своя, а гости потом перемоют кости. Вот помяни моё слово.

— Ну это уж ты лишка хватила, да сроду у нас в деревне справляли все юбилеи без икры и ничего.

— Ну так ты сравнила, мам, тут-то город, а не деревня.

— А кака разница? — поглядывая в окно возразила ей Галина, — Дома-то таки́ же как в деревне.

— Ну, мам, скажешь тоже, у нас даже и девятиэтажки есть, а уж про пятиэтажки так вообще молчу, — стояла Татьяна на своём.

— Тебя не переспоришь, Танька…

Галина опять выглянула в окно, выходящее во двор, и испуганно проговорила:

— А Прошка-то куда делся? Вроде всё по огрáде*** бегал и исчез куда-то?

— Да куда он исчезнет, ворота закрыты, не слыхать, чтобы кто-то из ворот выходил, — вмешался в разговор муж юбилярши. Сходить, разве поглядеть, а то мало ли. — он в раздумьях развёл руки, — Хотя, Картер голос бы подал, в случае чего.

Николай сунул ноги в калоши, накинул фуфайку на плечи и вышел во двор. Минут через пять он вернулся и огорчённо доложил:

— Плохо дело, Прошка пропал. Я в ограде всё проверил, в стайку зашёл поглядел и в амбар, в огороде тоже нет его, как корова языком слизала.

Татьяна заголосила на весь дом:

— Так и знала, что что-то случится, сердце с утра беду чуяло.

Иван прикрикнул на жену:

— Не выдумывай, Тань, куда он с ограды денется?

И тут Татьяну осенило, и она испуганно дрожащим голосом предположила:

— Инопланетяне, что ли его утащили?

— Да не городи ерунды, Танька, мелешь вся́ку сикоту́****, откуда им тут взяться? — прикрикнула Галина на дочь.

— Как откуда — из космоса. Космонавты-то ракетами дыр наделали в атмосфере, вот они теперь сквозь эти дыры к нам залетают.

Иван оделся и пошёл искать сына. Татьяна последовала за ним, причитая:

— Ро́стишь их, ро́стишь, в последнем себе отказываешь, а тут враз и забрали дитë. Управы на них нет.

Свекровь вмешалась:

— Татьяна, не пори горячку... Найдётся Прошка.

— Вам хорошо говорить, вы и Ваньку моего толком не ро́стили, скинули его бабе Глаше, как г.... с лопатки...

— Зачем ты так? — глядя в глаза снохе, спросила свекровь. — Ваня как был для меня сыном, так и есть, и всегда останется.

— А то я не знаю, сказать-то всё можно, а я-то ведь не первый год с Ванькой живу, а уж пятнадцать почти, Ленке-то уж четырнадцать лет скоро стукнет. Да ну вас, пошла я сына искать, кровиночку мою...

Галина сокрушённо покачала головой и в сердцах произнесла:

— Пойти, ли чë ли, тоже помочь, вместе-то, может, побыстрей отыщем. Ой, ну надо же, а... Нашёл время, когда потеряться. Сердце-то не зря моё выпрыгнуть из груди хотело…

Прошку искали, но не нашли. Татьяна обливалась слезами и стена́ла на судьбу:

— Кто-то глаз на него положил, мальчишка-то какой смышлёный не по годам и красивый. А ему ведь всего-то только в сентябре четыре должно было исполниться. И говорил-то как чисто. В детском-то саду в его группе, посмотришь, так некоторые ребятишки и говорить-то внятно не умеют ещё, а он-то у нас развитый, я ж постоянно с ним занимаюсь: не то, что некоторые придут с работы и в телик вставятся.

Свёкор взглянул на своего пса, высунувшего голову из будки и спросил:

— Хоть бы ты нам, Картер, подсказать, где Прошку искать?

— Да кого он подскажет, — проворчала Галина, — пёс он и есть пёс, была бы кошка, та хоть бы мяукнула.

Пёс гавкнул тихонько, как будто боясь разбудить кого-то.

— Гляди-ка, сказать что-то нам хочет, — Иван смотрел на пса с надеждой, — скажи, дружище, не молчи, где Прошка?

— Гав, — пёс вышел из будки, побрякивая звеньями цепи, Иван заглянул и увидел сына. Он спал в будке.

— Нашлась пропажа! — воскликнул Иван.

— Да где-кась? — переспросила недоверчиво тёща.

— Да в будке вон спит, умаялся малец, тише, не кричи.

— Ещё не ба́ще... — всплеснула тёща руками, а потом прикрикнула на дочь, — А ты говорила инопланетяне... Тьфу. Откель они у нас возьмутся? Сама себя только накрутила и нас всех.

Татьяна рванула к собачьей конуре, изрыгая из себя угрозы:

— Ну, я ему сейчас покажу, как над матерью родной изгаля́ться*****.

Галина, схватила её за руку и с укором выговорила:

— Тебе, Танька, надо было за Прошкой лучше глядеть, а не со свекрови икру чёрную да селёдку под шубой требовать. Столь лет прожила, а ума не нажила.

Пояснение:

букара́шкой * — букой, нелюдимой

таксебе́шный** — посредственный, маломальский

по огрáде*** — по двору, огороженному забором и воротами

вся́ку сикоту́**** — всякую ерунду

изгаля́ться***** — измываться, издеваться

© 29.06.2022 Елена Халдина, фото автора

Запрещается без разрешения автора цитирование, копирование как всего текста, так и какого-либо фрагмента данной статьи.

Все персонажи вымышлены, все совпадения случайны

Продолжение 174 часть 8 Я тут жить буду будет опубликовано 1 июля 2022 в 04:00 по МСК

Предыдущая глава

Да кто же её баловать-то будет, если не мать родная
Елена Халдина7 мая 2021