Сегодня поговорим о неожиданных значениях таких до боли знакомых слов, которые учат чуть ли не на первых уроках. Итак, начнём. Например, купили Вы что-то, а эта вещь не работает или работает, но с перебоями. И вы говорите: “ I got a lemon!” 🍋 Как правило, используется, когда говорим о технике, приборах, машинах, и обозначает буквально «барахло», «рухлядь». Или Вам предложили работу, и Вы никак не можете принять решение, всё думаете и думаете. Тогда на помощь придёт waffle on/about something. You’ve been waffling on this job offer. 🧇 Если же кто-то подстрекает/ уговаривает/ подталкивает Вас к чему-то нехорошему или опасному, например, прыгнуть с отвесной скалы, то Вы можете сказать, что они egg you on.🥚 Egged on by his top aides, he was determined to win. Или Ваш друг скоро сдаёт экзамен, но абсолютно не готовится к нему, потому что он для него a piece of cake. 🍰 То есть то, что проще простого. The exam was a pice of cake. И ещё разок 👇🏼 А вы знали такие значения этих