Найти в Дзене
Чемодан, вокзал, Израиль

Сложности интеграции. Израиль продолжает проверять нас на прочность!

Оглавление

В этой статье я хочу затронуть тему интеграции и проблемы, с которыми сталкиваемся лично мы на данный момент.

Люди из стран бывшего СССР поехали в Израиль не вчера, первая большая алия с территорий СССР началась в начале 70х годов. И уже тогда существовала определенная программа интеграции новых граждан в жизнь Израиля.

Отличие волны репатриации в семидесятые, от всех последующих волн, видится мне в том (не претендую на истину в последней инстанции, это скорее размышления), что люди, прибывшие в Израиль в 70х, знали о местной культуре и религии гораздо больше, чем основная масса людей (не все) из всех последующих волн.

Многие (не все) из репатриантов 70х годов соблюдали традиции, знали праздники, а некоторые даже язык.

Например моя троюродная тетя, на момент прибытия в Израиль в 1972 году, вполне сносно говорила на иврите (ивриту детей в их семье учил мой прадед, он был человеком религиозным, тайно посещал синагогу и состоял в сионистской ячейке). В Израиль тетя ехала не с целью покинуть СССР, а именно потому, что хотела в Израиль. Она ехала строить страну. В 70х желающих покинуть СССР было достаточно и наличие еврейских корней позволяло это сделать, однако далеко не все кому давали возможность уехать ехали в Израиль. Тетя рассказывает, что из их самолета в котором они летели, кажется, до Италии (а дальше должны были пересесть в рейс до Тель-Авива), только 3 человека доехали до Израиля, остальные попросили политического убежища в других странах. Кто-то в Америке, кто-то в Канаде, кто-то остался в Европе. Новых репатриантов, которые доехали до Израиля, чаще всего селили в религиозный кибуц, там ребята усиленно погружались в местный быт, культуру, работали, усиленно учили язык, а через пол-года-год уезжали в города, учится, работать и т.д.

Икея в Израиле
Икея в Израиле

Алия 90х годов была совсем иной, открылись границы, в странах бывшего СССР начался экономический кризис.

Люди уезжали на поиски стабильности и экономического благополучия. В 90ые Израиль столкнулся с проблемой поддельных документов. О том, как на территории СНГ подделывали документы с указанием национальности и по ним получали гражданство Израиля, среди того поколения до сих пор ходят легенды. Народу приехало не просто много, а очень много, но это были совсем другие репатрианты, они уже не знали традиций, не имели отношения к религии и конечно же не знали языка. Программа интеграции стала меняться, уже меньше народу хотело жить в кибуцах (даже светских, не то что религиозных), по этому и программ интеграции стало больше.

После 20х годов в Израиль многие поехали просто за Дарконом

Даркон - это загранпаспорт, который дает возможность безвиза с США, Канадой, всей Европой, Японией, Австралией и т.д., Израиль - это расстроило и правила получения даркона ужесточили. Однако тех кто приехал в начале 2х тысячных и остался тут много.

Алия которая происходит сейчас, на входе, отчасти напоминает алию 90х.

Израиль памятуя о том, что творилось в 90ые, очень серьезно проверяет документы, по этому многие сталкиваются с тем, что на каждый оригинальный документ, консул требует еще несколько оригинальных документов, чтобы проверить, не подделка ли первый документ.

Но программа интеграции за 20 лет если и изменилась, то не сильно (вероятно суммы корзины абсорбции увеличились).

Если читателям интересна финансовая сторона вопроса, я могу рассказать о ней в одной из будущих статей, пока с точки зрения теории, на практике, из-за того, что статус мы меняли не в РФ, а уже в Израиле у нас процессы немного сбились и денег мы не получали.

Израильская Икея, не знаю зачем тут эта фотка.
Израильская Икея, не знаю зачем тут эта фотка.

Сегодня речь именно о том, как интегрироваться в жизнь страны, не заработав при этом нервный срыв.

95% свежеиспеченных олим хадашим не владеют ивритом от слова совсем. Если, например, у вас в школе преподавали французский, то оказавшись во Франции, вы хотя бы узнаете буквы, на которых написано большинство вывесок, документов и вообще всего. Не думаю, что в среднестатистических школах в странах бывшего СССР в качестве иностранного языка изучают Иврит. Иврит совершенно непонятен неподготовленному олим хадашиму. Во первых требуется некоторое время, чтобы перестроится и пытаться читать не слева направо, а справа налево (даже страницы непривычно переворачивать), во вторых в алфавите нет гласных (совсем нет), а та единственная что есть, не имеет звука (буква Алеф), на самом деле Алеф неправильно называть гласной, но первое с чем она у меня проассоциировалась была буква А, поэтому в статье, я условно назвала Алеф гласной. В третьих, некоторых букв с одинаковым звучанием по три штуки. Вид букв тоже пугает.

мне потребовалось минут 5, что бы понять какие часы работы у этого офиса
мне потребовалось минут 5, что бы понять какие часы работы у этого офиса

Работу, даже без знания иврита, в Израиле найти не проблема. Более того, есть репатрианты, которые прожив в Израиле 25-30 лет, говорят только на русском, плохо понимают иврит и чувствуют себя при этом вполне нормально. Но меня незнание языка не просто раздражает, а бесит ужасно. Когда я не могу понять обращенную ко мне речь, хочется кричать, а когда не могу что-то спросить, хочется плакать. Конечно гугл переводчик в помощь и все такое, но невозможно чувствовать себя полноценно даже имея сто гугл переводчиков.

Вчера я несколько часов провела в компании ивритоговорящих людей. Которые, в большинстве своем, не понимали русский. Мне не нужно было говорить,(тетя сдавала свою квартиру, а я хотела посмотреть город Реховот и поехала за компанию). Я поймала себя на мысли, что уже улавливаю отдельные слова и даже понимаю о чем речь, но это не просто мало, это капля в море.

Для людей, не владеющих языком существуют курсы, называются эти курсы Ульпан. В течении 5ти месяцев, 5 часов в день, группа людей изучает Иврит на Иврите. Обучение построено таким образом, что погружение происходит максимально глубоко. Через 5 месяцев, в случае успешного прохождения курса, ты получаешь уровень “Алеф” (есть еще уровень Бэт и Гимэль). Новым репатриантам, государство оплачивает эти курсы (7500 шекелей), но я уже неделю не могу добиться от своего куратора адреса местных ульпанов (есть разные варианты, что-то ближе, что-то дальше, количество людей в группах, время начала занятий).

Нешер
Нешер

В каждом городе у репатриантов есть свой куратор, в каких-то городах кураторы лучше, в каких-то хуже (в большей степени это зависит от того, насколько сильно город заинтересован в репатриантах), но в Нешере, с репатриантами работают все от секретаря в ирие, до зам. мэра, кроме куратора, в обязанности которого это непосредственно входит. Как-то у нас с ней сразу не сложилось (косяк со страховкой, назначала нам по приезду встречу и не пришла не предупредив, отправила страховаться в больничную кассу, в которой не выдают страховые полисы). Пока писала статью, куратор-таки прислала мне телефон одного ульпана - это конечно не адреса, но хоть что-то. На любой наш вопрос мы получаем поток ненужных рассуждений и никаких результатов. В итоге мы плюнули и больше не беспокоим куратора, но ульпан без нее никак.

Я сейчас ужасно злюсь на себя, тут несколько иначе называются дни недели, например среда, это не среда, а день после вторника. На днях нас пригласили на встречу в среду, но когда мы сегодня пришли, то оказалось, что не в среду, а в день после среды, т.е. в четверг!!! Ну вот как тут без языка?

Лайф Хак. Если будите в Израиле, то при назначении встречи на определенный день недели уточняйте число (с днями недели тут частенько бывают накладки, не только у нас)!

Спасибо что читаете! Ставьте лайк и подписывайтесь на канал, тут много об Израиле глазами свежепонаехавших. Хорошего вам дня!