Начало тут
В общем, в первой части была преамбула, а теперь наступает амбула. То есть полная амба.
Если кто-то надеется увидеть в сериале "Елизавета" воспроизведение реальной истории императрицы, хотя в самом приближенном отношении - не надейтесь. Перед нами "фантазийная штука" под "Дюма-отца" и под "Дюма-мать" одновременно. Режиссер фильма Дмитрий Иосифов и не скрывает, что снимал не исторический фильм, из которого неискушенный зритель мог бы почерпнуть минимально достоверные знания о показываемой эпохе, а авантюрно-приключенческую ленту в стиле Дюма- отца. Параллели с бессмертными "Тремя мушкетерами" не увидит только человек вообще не знакомый с творчеством великого французского романиста.
А от "Трех мушкетеров" прямая дорожка ведет к его отечественной интерпретации в виде опусов отечественной "Дюма-мать", как ее в свое время назвали, а именно к первому роману тетралогии преподавателя "наружной канализации и водопровода" в московском строительном техникуме Нины Соротокиной о приключениях трех гардемаринов в царствование Елизаветы Первой.
На мой взгляд сочинения Соротокиной - сплошное графоманство, дальше десяти страниц первого романа "Трое из навигацкой школы" не смог продвинутся. И только опытнейшая рука мастера сценария Юрия Нагибина смогла из рыхлой рукописи Соротокиной соорудить вполне приемлимый сценарий для четырехсерийного телефильма "Вперед, гардемарины", чья премьера состоялась 1 января 1988 года.
Три французских мушкетера Дюма-отца гонялись за алмазными подвесками королевы Анны Австрийской, три гардемарина "Дюма-матери" искали похищенные бумаги вице-канцлера А.П. Бестужева-Рюмина. И режиссер сериала "Елизавета" Дмитрий Иосифов решил не искать от добра добра, а воспользоваться тем, что принесло успех и "отцу", и "матери".
"Гвоздь", на котором "висит" сюжет сериала - это завещание Петра Первого, которое он якобы успел написать перед смертью о том, кого назначает своим приемником. В исторической литературе распространена версия, что Петр Первый, будучи уже при смерти, потребовал перо и бумагу, чтобы написать завещание. Но успел написать только два слова : "Отдайте все..." и умер. Но это лишь одна из версий, основанная на мемуарах голштинского посланника, немца Бассевича. Других свидетельств такого факта нет.
Так вот, авторы фильма решили, что раз нет доказательств ни того, что завещание было, ни того, что его не было - пусть оно будет. Ведь нет же доказательств, что некий Д Артаньян ездил в Лондон за подвесками королевы, а книгу читают уже почти двести лет. Ведь нету же доказательств. что некие гардемарины преследовали некого де Брильи, похитившего бумаги вице-канцлера, а песенку гардемаринов до сих распевают. Как пояснил режиссер
Мы не стремились специально к исторической достоверности, хоть и не отклонялись от нее, это чисто приключенческий жанр, как у Дюма. Вольная фантазия на тему: возможно ли то, что происходит в нашей картине? Да! Мы сделали жанровое, приключенческое, авантюрное кино, и главным для нас было показать живых людей на крутых поворотах истории.
И ведь нечего возразить. Авторы фильма сразу заявляют - это киносказка, к реальной истории не имеющая никакого отношения, кроме исторических имен главных героев. Все остальное
Это абсолютно придуманная фантазийная штука, имеющая к реальной истории весьма отдаленное отношение — примерно такое же, какое имели к истории романы Дюма, в которых и грамма исторической правды не найти.
А для чего это сделано? А для того, чтобы "умный", по мнению режиссера, зритель посмотрев вот это фэнтези, заинтересовался реальным контекстом показанной эпохи, и кинулся читать книжки по истории своей страны - Соловьева, Ключевского, Костомарова. В общем, такой народник-просветитель
Когда мужик не Блюхера
И не милорда глупого —
Белинского и Гоголя
С базара понесет?
Ой люди, люди русские!
Крестьяне православные!
Слыхали ли когда-нибудь
Вы эти имена?
То имена великие,
Логика, конечно, странная, но очень сейчас распространенная. Мы вот сейчас набуровим что попало, а зритель заинтересуется и начнет правду искать. Не начнет. Кто бы мог начать, так тот и так историю своей страны знает, а кто не знает - тот "фантазийную" штуку примет за реальную историю и с него достаточно. И зачем фантазировать на историческую тему, когда реальная история подкидывает такие сюжеты и загогулины. что вся авторская "фантазийность" выглядит очень убогой.
"Фантазийные штуки" на историческую тему - оно, конечно, дело хорошее. Но только тогда, когда и сюжет, и диалоги, и режиссура, и актерское исполнение на высшем уровне, а не халтурка на коленке. Вот "Три мушкетера" - "фантазийная штука", но как сделана и сколько замечательных экранизаций. "Гардемарины", эти наши "три мушкетера", тоже хорошо сделаны, крепкий коммерческий фильм. Главное - очень удачный актерский ансамбль, где наряду с уже знаменитыми звездами советского кино играют и молодые, восходящие звезды, уже известные зрителю. И музыкальное оформление - половина успеха картины.
Так что, если взялся снимать "фантазийную штуку", то она должна быть на порядок выше, чем, если бы снимал реальную историю. В противном случае, та половина аудитории, которая знает историю, просто покрутит пальцем и спросит - а чего это авторы курили. А которая не знает, через час уже забудет, что смотрела.
И потом, почему обязательно надо ставить "фантазийную штуку". Почему нельзя немного подумать и составить свою версию исторических событий давно минувших дней, которая логично объясняла бы те исторические лакуны, которыми богата история, и которым нет документального обоснования.
В этом плане в качестве примера можно привести английскую писательницу Филиппу Грегори и экранизации ее исторических романов, в частности три замечательных англо-американских сериала, продолжающих друг друга - "Белая королева", "Белая принцесса" и "Испанская принцесса", о войне Белой и Алой Розы между Йорками и Ланкастерами, и последующим приходом к власти Тюдоров. Вот те же самые знаменитые "Игры престолов" - это фентезийное переложение английской истории этого периода. Глубокое знание истории, бережное отношение к фактическим событиям, проработанные и логичные версии событий, не имеющих документального подтверждения, придающие этим версиям достоверность. В итоге перед нами захватывающее произведение, не вызывающее раздражения у знатоков.
Но переходим к нашему сериалу. Как уже сказано, весь сюжет "висит" на "гвозде" в виде предсмертного завещания Петра Первого, в котором он назначает своего преемника на императорском престоле. И этим преемником становится..., конечно же, любимая дочка Лизеттка, шестнадцатилетняя цесаревна Елизавета Петровна.
Петра Первого играет Александр Балуев. Он уже играл Петра Первого в фильме 2011 г. режиссера Владимира Бортко на схожую тему "Петр Первый. Завещание".
А вот оно - это самое завещание в пользу Елизаветы.
Вице-канцлер Остерман написал его под диктовку Петра и успел подать на подпись. Остерман в этом фильме пополам с Меншиковым исполняет роль кардинала Ришелье из "Трех мушкетеров". То есть отрицательный персонаж, преследующий королеву Анну Австрийскую и трех мушкетеров. И "Анна" и "мушкетеры" в этом фильме, конечно же есть. Но о них ниже. Играет Остермана главный режиссер московского "Гоголь- Центра" Алексей Агранович.
А вот и главная героиня. Пятнадцатилетняя цесаревна Елизавета Петровна. Ее играет тридцатилетняя Юлия Хлынина. После первых двух серий впечатление от ее игры было - в принципе могло быть и хуже, но возможен и такой вариант. Но дальше уже пошли вопросы.
Завладев завещанием умершего императора, Остерман идет к Елизавете и сообщает, что она теперь российская императрица. Садись на трон и царствуй лежа на боку. И что дальше? Мы же знаем, что Елизавета не стала сразу после смерти отца императрицей. Какой у авторов фильма выход, чтобы как-то минимально соответствовать историческим реалиям. хотя это и "фантазийная штучка"? А авторы прибегают к общечеловеческим, либеральным ценностям.
Елизавета не желает быть императрицей, для нее превыше всего ее личное пространство, свобода личности и любви. Она уже любит императорского денщика Александра Борисовича Батурина. Вот почему реальному камергеру цесаревны Елизаветы Александру Борисовичу Бутурлину, ее самому "преданнейшему рабу" изменили фамилию на Батурина, непонятно, все остальные исторические герои фильма носят подлинные фамилии.
Елизавета отказывается от престола ради свободы своей личности. Тогда Остерман идет с этим завещанием к ее матери - вдовствующей императрице Екатерине Алексеевне. А та сидит с Меншиковым и один за другим хлопает бокалы токайского. Да так, что бережливый Данилыч ей делает замечание - "Ты бы, Катя, поэкономней. Токайское нынче дорого и достать трудно."
Меншикова в виде Виктора Ракова взяли напрокат в Ленкоме, где он этого же персонажа играет в "Шуте Балакиреве". Меншиков у Ракова идет не напрягаясь. Утром в кино, вечером в театре - все давно на мази. Удачная халтурка попалась.
А вот Екатерину Алексеевну Романову играет Агриппина Стеклова. Играет шепелявую алкоголичку с перекошенным ртом. Очень старается изобразить нерусский акцент, и сильно при этом шепелявит, будто брекеты не очень качественные стоят. Кроме вот этого нерусского шепелявенья и постоянно полуоткрытого перекошенного рта, ничем не запоминается.
Значит, приносит Остерман Петрово завещание, где дочка назначается императрицей, ее мамаше, которая сама не прочь трон занять, и предлагает свои услуги. Мамаша, конечно, же после литры выпитой в ярости на дочку - в монастырь и чтоб духу ее не было. Забирает у Остермана завещание и в сейф несгораемый.
А в ту пору проходил мимо царский лекарь Лесток, агент французской разведки. Зашел к мамаше справится о здоровье и увидел, что он чего-то прячет в сейф. Лестока в фильме играет Владимир Кошевой. Вот кто в фильме на своем месте, так это Кошевой. Его Лесток - харизматичный злодей. Им просто любуешься. Настоящий француз, у него дед типа в мушкетерах у Людовика XIII, опять же нам намек.
И как только Екатерина вышла, Лесток сейфик царский подломил и завещание похитил. Доставил его своему резиденту - французскому посланнику.
И начинается основное действие - поиски пропавшей грамоты. Екатерина Алексеевна в ярости, катит бочку на Лизеттку, она дрянь папин тугамент похитила, захотела царицей стать. И тут на сцену выходят "три мушкетера", три пажа цесаревны Елизаветы. Они займутся спасением цесаревны и поисками пропавшего завещания. Прямо, как троица гардемаринов.
Реальные исторические личности - Семен Нарышкин, Александр Шувалов и Михаил Воронцов. В царствование Елизаветы достигшие высот власти, высочайших чинов и огромных денег. И все трое влюблены в цесаревну.
Вот эти трое - самая большая неудача сериала. Это не "мушкетеры", это каие-то советские пионеры. Пухлые, розовощекие, того и гляди отсалюьуют своей пионервожатой - цксаревне - ""Всегда готов!" Эти мальчики абсолютно беспомощны актерски. Это даже не самодеятельность, это пустота. Ну, где им сравниться с другими "тремя мушкетерами" - Харатьяном, Шевельковым и Жигуновым. Может им надо было песенку какую-нибудь написать? Нет в фильме ни одной песни.
И выглядевшая до этого вполне прилично в исполнении Хлыниной Елизавета в совместных сценах с "пажами", вот же придумали им должность "пажи", могли хотя бы камер-юнкерами назначить, превращается из цесаревны в какой-то персонаж сериала типа "Универа". Или же в "пионервожатую" этих "пионеров". Как только цесаревна видит своих этих самых "пажей", так сразу вопит: "Ой, мальчики мои!" - и пошли обнимашки-целовашки, как в какой-то современной молодежной компашке. Ну, какие "мальчики", "отроки" тогда были, а постарше "сударями" назывались. Нет, таких цесаревен тогда не было.
И вот эти "мальчики" постоянно путаются под ногами у сюжета. Ничего у этих малышей не получается, как они не пыжатся. А сюжет идет все дальше, наращивая обороты "фантазийной штуки".
Но об этом в третьей части. Или не надо?
Пигите комментарии. Ставьте лайки. Пдписывайтесь на наш канал.