Найти в Дзене
Музей Булгакова

5 «ляпов» в «Мастере и Маргарите»

Оглавление

Над главным романом в своей жизни – «Мастер и Маргарита» – Михаил Булгаков работал более 10 лет и так и не успел его закончить. Он много раз переписывал текст и вносил исправления. Последняя авторская правка датируется февралем 1940 года. Булгаков умер 10 марта.

Неудивительно, что в последней версии романа исследователи обнаруживают самые разные противоречия и «ошибки». Но ошибки ли это?

Разбираемся вместе с заведующим научным отделом Музея М.А. Булгакова Иваном Назаровым.*

Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Обложка романа. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.
Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Обложка романа. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.

Нестыковка №1: ВОЛАНД

Какие глаза были у Воланда?

«По виду — лет сорока с лишним. Рот какой-то кривой. Выбрит гладко. Брюнет. Правый глаз черный, левый почему-то зеленый. Брови черные, но одна выше другой. Словом — иностранец».

Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Бездомный, Воланд и Берлиоз на скамейке на Патриарших прудах. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.
Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Бездомный, Воланд и Берлиоз на скамейке на Патриарших прудах. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.

Так Булгаков описывает внешность Воланда в сцене на Патриарших прудах, в первой главе романа. А вот описание из 22-й главы, перед Великим балом:

«Этот несуществующий и сидел на кровати. Два глаза уперлись Маргарите в лицо. Правый с золотою искрой на дне, сверлящий любого до дна души, и левый — пустой и черный, вроде как узкое игольное ухо, как выход в бездонный колодец всякой тьмы и теней».

Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Воланд над Москвой. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.
Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Воланд над Москвой. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.

Глаза поменялись местами: теперь черный глаз — не правый, а левый. Интересно, что в ранних редакциях романа Булгаков также по-разному описывал глаза Воланда: «…выяснилось, что правый глаз у него не улыбается, да и вооб­ще что этот глаз никакого цвета…», «…один глаз черный, а другой зеленый» и др.

Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". У постели Воланда. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.
Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". У постели Воланда. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.

Вполне возможно, что Булгаков намеренно оставил это несовпадение, чтобы подчеркнуть инфернальный статус героя.

Нестыковка №2: ИЕШУА

Где родился Иешуа?

Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Иешуа перед Понтием Пилатом. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.
Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Иешуа перед Понтием Пилатом. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.

На допросе Иешуа напрямую спрашивают, где он родился:

«— Прозвище есть?

— Га-Ноцри.

— Откуда ты родом?

— Из города Гамалы, — ответил арестант, головой показывая, что там, где-то далеко, направо от него, на севере, есть город Гамала».

Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Римские стражники с пленником на высокой каменной стене. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.
Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Римские стражники с пленником на высокой каменной стене. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.

Однако во сне Пилата, который описан в 26-й главе, фигурирует другое название:

«— Да, уж ты не забудь, помяни меня, сына звездочета, — просил во сне Пилат. И, заручившись во сне кивком идущего рядом с ним нищего из Эн-Сарида, жестокий прокуратор Иудеи от радости плакал и смеялся во сне».

Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Понтий Пилат и Иешуа в поле.  Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.
Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Понтий Пилат и Иешуа в поле. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.

Итак, у Иешуа два родных города: Гамала и Эн-Сарид. Гамала возникла только в окончательной версии, тогда как в одной из ранних редакций Эн-Сарид упоминался в сцене допроса: «Из Эн-Сарида, — ответил арестант, головой показывая, что там где-то есть Эн-Сарид».

Нестыковка №3: МАСТЕР

Как выглядит Мастер?

«С балкона осторожно заглядывал в комнату бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми».

Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Мастер и Бездомный. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.
Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Мастер и Бездомный. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.

Вот каким мы видим Мастера, когда он впервые появляется в романе, в палате поэта Бездомного, в 13-й главе. А вот как он выглядит следующей ночью, в главе «Извлечение Мастера»:

«Какой-то не то больной, не то не больной, а странный, бледный, обросший бородой, в черной шапочке и в каком-то халате спускался вниз нетвердыми шагами».

То есть за день у Мастера внезапно отрастает борода. О ней мы читаем и в главе «Судьба Мастера и Маргариты определена»:

«…в клинике бородку ему подстригали машинкой».

Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Появление Мастера в квартире Воланда. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.
Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Появление Мастера в квартире Воланда. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.

А в эпилоге романа Иван Понырев видит, как

«…в по­токе складывается непомерной красоты женщина и выводит к Ивану за руку пугливо озирающегося обросшего бородой человека».

При этом, во время знакомства с Иваном Бездомным Мастер гладко выбрит во всех версиях текста.

Интересно, что в романе есть и другие несовпадения в описании внешности Мастера. В ранних редакциях менялся и возраст Мастера (35 и 38 лет), и цвет волос (из блондина он стал темноволосым).

Нестыковка №4: ГЕЛЛА

Куда делась Гелла?

Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Варенуха и Гелла. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.
Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Варенуха и Гелла. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.

Вот сцена финального полета героев из 31-й главы:

«На месте того, кто в драной цирковой одежде покинул Воробьевы горы под именем Коровьева-Фагота, теперь скакал, тихо звеня золотою цепью повода, темно-фиолетовый рыцарь с мрачнейшим и никогда не улыбающимся лицом.

<…> Тот, кто был котом, потешавшим князя тьмы, теперь оказался худеньким юношей, демоном-пажом, лучшим шутом, какой существовал когда-либо в мире. <…>

Сбоку всех летел, блистая сталью доспехов, Азазелло. Луна изменила и его лицо. Исчез бесследно нелепый безобразный клык, и кривоглазие оказалось фальшивым. Оба глаза Азазелло были одинаковые, пустые и черные, а лицо белое и холодное. <…>

…Воланд летел тоже в своем настоящем обличье. Маргарита не могла бы сказать, из чего сделан повод его коня, и думала, что возможно, что это лунные цепочки и самый конь — только глыба мрака, и грива этого коня — туча, а шпоры всадника — белые пятна звезд».

В этом описании нет Геллы. Последний раз мы видим ее в главе «Конец квартиры № 50», когда из окна пятого этажа вылетает «силуэт обнаженной женщины».

Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Варенуха, Гелла и Бегемот. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.
Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Варенуха, Гелла и Бегемот. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.

Полет и преображение Геллы обнаруживаются в ранних редакциях: «Геллу ночь закутала в плащ так, что ничего не было видно, кроме белой кисти, державшей повод. Гелла летела, как ночь, улетавшая в ночь».

Вот как вспоминал об этой несостыковке литературовед Владимир Лакшин:

«Однажды я передал Елене Сергеевне вопрос молодого читателя: в последнем полете свиты Воланда среди всадников, летящих в молчании, нет одного лица. Куда пропала Гелла? Елена Сергеевна взглянула на меня растерянно и вдруг воскликнула с незабываемой экспрессией: „Миша забыл Геллу!!!“».

Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Всадники. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.
Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Всадники. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.

Впрочем, в булгаковедении распространена и другая точка зрения, в соответствии с которой героиня сознательно не была включена автором в финальную сцену.

Нестыковка №5: ПИЛАТ

Каким по счету прокуратором был Понтий Пилат?

«Так встретил рассвет пятнадцатого нисана пятый прокуратор Иудеи Понтий Пилат».

Так пишет в главе номер 26 Булгаков. Булгакова явно интересовал вопрос, был ли Понтий Пилат пятым прокура­тором Иудеи (или все-таки шестым). Исторические источники, которые он использовал, не давали точного ответа. Генрих Грец и Николай Маккавейский определяли Пилата пятым прокуратором. В булгаковских тетрадях с материалами к роману есть выписка из статьи «Пилат Понтий» из словаря Брокгауза и Ефрона:

«Он был преемником Валерия Грата и 6-м прокура­тором Иудеи».

Булгаков отметил эту цитату вопросительным знаком, как и фрагмент из работы богослова Фредерика Фаррара:

«…он сделался шестым прокуратором Иудеи…»

Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Понтий Пилат. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.
Иллюстрация к роману М. Булгакова "Мастер и Маргарита". Понтий Пилат. Художник Геннадий Калиновский. 2001 год.

Наконец, в редакции начала 1930-х годов Пилат назван шестым прокуратором: в разговоре с Бездомным Мастер вспоминает:

«…я же думал о Понтии Пилате и о том, что через несколько дней я допишу последние слова и слова эти будут непременно — „шестой прокуратор Иудеи Понтий Пилат“».

Впрочем, возможно, это не ошибка и Булгаков сознательно выбрал неправильный вариант ради ритмизации прозы и аллитерации — «пятый прокуратор… Понтий Пилат».

*По мотивам статьи Ивана Назарова для проекта Arzamas.