Алимцэцэг сидела в своей камере, опустив голову. Это место стало для нее погибелью. Оно с самой первой минуты. Алимцэцэг хорошо помнила тот день, когда она приехала сюда и как чуть не уехала обратно.
Сама решила остаться.
Сама все для этого сделала.
Сама виновата.
Думала, что подведет отца. А в итоге подвела себя.
Молодая монгольская принцесса потрогала свои ноги, которые были плотно замотаны.
Когда она выбралась, то первым делом приказала выпрямить свои ступни.
Про то, какая эта боль была… она и вспоминала с содроганием. Но для нее это было освобождение от чужих оков.
Год, ей сказали, год и будет вновь ходить. Но нужно терпеть.
Ходить сейчас она совсем не могла. Переломы заживали плохо. Кожа, когда нога была сложена гноилась. Ее ноги… она, только увидев их без бинтов, пришла в ужас и потеряла сознание. Этот запах… запах гнилой плоти преследовал ее в кошмарах.
Сейчас же ноги были плотно обмотаны. Ступать на них она не могла. Только немного и с поддержкой. Врач говорил, что все хорошо заживает, особенно, если учесть, в каком она была состоянии.
Алимцэцэг мечтала о мести. Она хотела, что бы тут заплатили за каждую ее слезинку. За каждый стон боли. За погибшего сына.
Ее душа горела огнем. И этот огонь нельзя уже было погасить.
***
Бию сидела опустив голову. Она передавала важные сведенья о том, что собирается делать принцесса. И сейчас надеялась, что этого хватит для того, что бы ее простили.
- Сухэ-Батор не ладил с принцессой. – Говорила она. - Он считал, что этот план не получит успеха. Ожидал, что вы успеете подготовиться. Он предлагал другой план, но принцесса настаивала на своем. Его не слушала.
- Какой план предлагал Сухэ-Батор? – Спроси Гуй Хо.
- Он предлагал пробраться тайно под видом евнухов и убить всех. Он считал, что даже если они все станут заложниками монголов, то удержать их не смогут. Понимал, что сюда бросят все силы для освобождения императорской семьи. Убить – в самом сердце дракона – путь к погибели Драконов. Он говорил, что народ перестанут верить в императора и победа после этого будет легкой.
Я понимала, что его план… это погибель для императорской семьи. И я воспользовалась расположением принцессы и убеждала ее, что Сухэ-Батор просто хочет превзойти ее, как женщину. Не считается с ней. Самолюбие принцессы было уже настолько уязвленно, что она легко мне поверила. А другие просто не осмелились спорить. Она же их принцесса. – Служанка Бию замолчала. А после посмотрела на следователя. – Что со мной теперь будет? Я могу рассчитывать на прощение?
- Мы во всем разберемся. Но до этого часа вы будете в камере. Ваша роль в успехе битвы будет учитываться.
Бию увели. Она расположилась в соседней камере с принцессой.
Алимцэцэг была удивлена, увидев ее.
- Ты еще жива? – Спросила она. – Думала, тебя убили.
- Я жива. Не убили. Но это вопрос времени.
- Они придут сюда? – Спросила принцесса.
- Кто? Наместник? Зачем ей это? тут следователи, те, кто занимается пытками. Ей не нужно приходить сюда. Все сделают другие. Пришло время принять свою судьбу и молится.
- Глупая! – Воскликнула принцесса. – Никогда! Никогда я не прощу их! Никогда не смерюсь с моей поломанной судьбой! Судьбой, которую они сломали! Не прощу их фальшивых улыбок! Лжецы! Лицемеры!
- А сама-то ты лучше? – Раздался рядом голос.
И принцесса, и служанка вздрогнули, услышав этот голос.
Они испуганно переглянулись и сразу как-то сжались.
- Лучше? – Спросил тот же голос.
Узницы просто дар речи потеряли.
- Отчего же вы молчите? Напомнить вам, что вы сделали? Помнишь ли ты, Алимцэцэг, как подкупила служанок беременной наложницы и те ее чуть не заморили? Помнишь ли ты имя этой наложницы? Помнишь?!
Алимцэцэг испуганно то положительно кивала, то утвердительно кивала. Сейчас она действительно была напугана. Она же прекрасно знала, что Вдовствующая императрица умерла. Так как же она может слышать ее голос?
- А ты, Бию, помнишь, на что пошла из-за ревности? Как легко ты предала свою императрицу, которая тебе доверяла. Просто и легко, каждый день топча ее любовь к тебе, ее доверие к тебе.
Бию просто упала на колени и начала кланяться.
- Накажите меня, ваше императорское величество! Ревность ослепила меня! Я не понимала, что творю! Прошу вас, накажите меня! Вы – самая справедливая! Наказание ваше будет заслуженной карой, после которого наступит покой!
Вдовствующая императрица усмехнулась.
- Всему свое время. Всему свое время.
Роу все это время скрывалась в темноте тюрьмы и, поверх платья был надет темный плац, который просто скрыл ее. Она так же незаметно, прячась в тени, покинула тюрьму.
- Если вы не остановитесь, то у нас скоро будет не тюрьма, а место для сумасшедших. – Сказал Гуй Хо. – Однако, это можно использовать.
- Тогда думайте быстрее. Я хочу вернуться к детям, в школу. Да и жен императора надолго нельзя оставлять.
- полагаю, вас там ждут сюрпризы.
- О! Я надеюсь на это! – Загадочно улыбнулась Роу.
Она отправилась во Дворец, что бы побыть с внуками и внучками, насладиться, насытится общением с ними.
***
Император утром позвал на завтрак свою Талантливую Жену Юлу. Так он продолжал ее называть. Но на этот раз Юлу пришла не одна. Ее сопровождала дама Яо. Увидев ее, император нахмурился. Талантливая супруга, увидев это даже обрадовалась. То, что ее любимый мужчина не рад даже служанке ее соперницы – грело ее душу.
- Ваше императорское величество, - обратилась Юлу к императору. – Это я попросила прийти даму Яо со мной сюда.
- Как императрица? – Спросил император даму Яо.
- Проводит все время в молитвах о вас. – Ответила Донгмеи. – Она переживает о вашем здоровье и молится о том, что бы вы одержали скорую победу. Так же она переживает о том, что когда вы вернетесь, у вас не будет достойного гарема. И она начала обучение девушек, ваших будущих наложниц. Так же просила, что бы вы позволили присылать преданных, обученных и верных вам наложниц. Так же, она просила передать вам лично в руки письмо.
Донгмеи вышла вперед и протянула небольшой свиток, который прятала в рукаве. Она поклонилась. Император кивнул и евнух Юнксу взял свиток у служанки и передал императору. Тот быстро развернул его и прочитал.
Юлу осторожно пыталась заглянуть в свиток, но у нее ничего не получалось. А то, что письмом император остался доволен, ее очень злило. Но она скрывала свои эмоции очень умело.
- Императрица очень любит императора. – Сказала Талантливая Жена.
- Я одобряю все решения, которые приняла императрица. Очевидно, небольшое путешествие пошло ей на пользу. – Сказал он.
- Императрица очень благодарна вам. – Сказала Донгмеи и поклонилась.
Император дал знак и на стол поставили блюда с едой. Сразу налили суп. Но Юлу, съев пару ложек, стало дурно. Она с трудом сдерживала тошноту.
- Вы заболели, Талантливая Жена? – Спросил император.
- Простите, вчера я узнала о том, что принцы были в опасности. Плохо спала всю ночь. Молилась.
- У госпожи от переживаний нарушилось Ци. – пришла на помощь Донгмеи. – Ей нужен покой и правильное питание. И хорошие новости. Простите, император, я не знала, что Талантливая Жена не знает про события в Запретном городе. И побеспокоила ее. Накажите меня.
Дама Яо поклонилась.
- Отведи Талантливую Жену в палатку и вызови лекаря. Проследи, что бы все наказы лекаря исполнялись.
Дама Яо встала и подошла к Талантливой Жене. Помогла той встать и выйти из палатки.
Когда они немного отошли, то остановились.
- Вам действительно нужен лекарь? – Спросила Донгмеи. – Или вы сами знаете про свой недуг?
- Ты смеешь спорить с императором? – Спросила Юлу.
- Спали вы хорошо. И сон ваш был крепкий. Не думаю, что этого достаточно для тошноты по утрам. Но это симптом другого. Вы ждете ребенка и по какой-то причине скрываете это. Я не стану молчать. Так как находясь здесь вы подвергаете дитя опасности. Подумайте об этом и расскажите императору радостную весть.
- Ты сюда приехала, что бы сделать так, что бы император оставил меня? – Тихо спросила Юлу.
- Как можно? Я преданна в первую очередь семье императора. Если император счастлив с вами, значит и я преданна вам. Но сейчас вы совершаете большую ошибку. И если вы не признаетесь, то гнева Сына Неба вам не избежать. Подумайте об этом.
Талантливая жена пошла впереди. Она понимала, что Донгмеи права. Но еще ее заинтересовала фраза, которую сказала эта служанка.
«Преданна семье императора… не императрице», - Думала она. – «Если так, то это может помочь. Но нужно убедиться в этом. Но как?»
Она велела позвать лекаря. Все же, гневить императора она не хотела. Лекарь Мингли измерил жене императора пульс и сообщил, что слышит сердцебиение ребенка. Сама же Юлу в этом не сомневалась.
- Сообщите императору эту весть. – Сказала она лекарю. – Я очень утомилась.
Она осталась сидеть в палатке, ожидая теперь действий от императора. Ей нужно было, что бы сейчас ее любимый проявил инициативу и показал, насколько любит свою любимую жену. Но император приказал позвать даму Яо.
Дама Яо и сама была удивлена тем, что Сын Неба позвал ее. И она, с некоторой опаской зашла в шатер императора и поклонилась.
- Ты благотворно повлияла на Талантливую супругу. – Сказал император. – Я видел, как ты что-то говорила ей. И после этого, она призналась, что беременна.
- Вы догадывались… - Удивилась Донгмеи.
- Такая дурнота ее преследует не первый день. – Сказал он. – Так вот, скажи мне, раз ты была подле моей матушки, как поступить с Юлу. Каково ее мнение в этом вопросе?
- Ваша матушка советует отправить вашу беременную жену или наложницу туда же, куда были отправлены и остальные до этого, что бы не было разницы. Однако, она советует ограничить в общении с принцами, так как это вызовет неравенство.
- Матушка как всегда…
Цилон хотел сказать «жестока», но не сказал. Он видел, как его мать принимает решения. Многие считали Вдовствующую императрицу доброй, так как видели, как она прощает. Но он знал, что прощает она тогда, когда не может наказать. Или, когда наказание обернется еще большей бедой. В других случаях она поступала резко, словно мечом нить обрубала.
- Матушка права. Талантливая супруга должна отправиться в Запретный город. Военный поход не место для ребенка. – Сказал император. – Но все же, я не могу оставлять гарем без присмотра. В письме императрицы она просит меня послать за ней, если возникнет такая необходимость. Однако, я не хочу этого делать.
- Драгоценная Жена и Благодетельная Жена переживают о том, что их положение слабо. У них нет ребенка. И они бы очень хотели оказаться тут. – Сказала Донгмеи.
- Несомненно. – Усмехнулся Цилон. – Они больше переживают за свое положение, чем за своего императора. Этого не будет. Они будут ждать меня в империи. Пусть приедет Нравственная Жена. Она всегда была одним из образцов поведения.
«К тому же, ее позиция более сильная, чем у кого-либо из жен. Монголы не посмеют ее тронуть», - подумал император.
- Соберите Талантливую супругу в дорогу. Скоро будет готово сопровождение. Не должно быть никаких задержек.
- Простите… но я должна позаботиться о Ци Талантливой Супруги и будущего дитя. – Сказала Донгмеи. – Сейчас она ждет вас. Ждет, что вы покажите как любите ее. Талантливая Жена самая хрупкая из всех Жен. Она… словно тонкая ваза, которая качается от каждого дуновения ветра. И ваша любовь – то, что держит ее. Без нее она погибнет. Ваше внимание сейчас, даст ей силы. Прошу вас, не оставляйте ее сейчас.
Донгмеи поклонилась и ушла.
В шатер зашел Аю. Он принес срочные вести.
- Что это за служанка такая? – Спросил император.
- Дама Яо? – Спросил Аю. – Она была прачкой. Ее попыталась подкупить индийская принцесса и она пришла ко мне. С тех пор она у меня на службе.
- У тебя на службе? – Удивился император. – Я думал, она служит императрице. Но она служит тебе? Ты шпионишь за императрицей?
- Никак нет. Но дама Яо помогает избежать многих мелких проблем. – Сказал Аю. – Как бы я посмел шпионить за императрицей без вашего приказа?
Император все еще вопросительно смотрел на младшего брата.
- Именно дама Яо присматривала за принцессой. И помогала во всем. Не вела никаких двойных игр и не давала их вести другим. После императрица не захотела с ней расставаться. И дама Яо продолжила выполнять мои поручения в гареме.
- Так, может она и знает, как сбежала Алимцэцэг? – Спросил император.
- Если вы спросите об этом даму Яо, то я подумаю, что вы подозреваете императрицу.
- Мы же оба понимаем, что никто кроме нее не мог.
- Императрица подвержена чужому влиянию. Это стало давно очевидно. Часто она совершает не то, что хочет сама, а то, что говорят другие. Простите, я принес вести из Запретного города.
- как быстро ты их получаешь. – Заметил император.
- Птицы. Быстро и надежно.
- Что за вести?
- Монголы организовали нападение на Запретный город. Было организовано несколько отрядов. Но княгиня Чжао отстояла ваш дворец, более того, наша армия понесла небольшие потери. Принцесса Алимцэцэг пленена, вместе с ней и служанка Бию. Она, к слову, и стала шпионом в рядах принцессы. Принцы здоровы.
- Это хорошая весть. – Сказал император. Я помню, что принцесса очень любила заплетать косы. Пусть отрежут одну косу и пришлют сюда. Что ж, теперь хан поубавит свою прыть. – Усмехнулся император.
Талантливая Жена молчала все время пока ее одевали. От наложниц не укрылось то, что она расстроилась. Ю сидела тихо. Ей уже успели рассказать о том, что Юлу – любимица императора. И это были слова тех, кто видел все каждый день.
Но сейчас словно что-то изменилось. И девушки притихли в надежде, что эта важная жена чем-то рассердила императора и поэтому она уезжает. О причине отъезда им не было сообщено.
В шатер девушек вошел евнух Юнксу. В руках он держал свиток. Он протянул свиток Талантливой Супруге.
- Наложница Ю! – Позвала Талантливая Жена новую наложницу. Та быстро встала, подошла к Талантливой супруге и поклонилась. – Император дарует тебе ранг наложницы. Теперь ты наложница третьего ранга и зовут тебя Мейхуа. Император дарует тебе ткани и украшения, которые соответствуют твоему положению.
Сказав это, Юлу отвернулась. Она была не в силах переносить это.
- Талантливая Жена Юлу, император выделил вам очень много ткани, украшений и часть трофеев, что были добыты в походе, для ваших нужд.
- Передайте мою благодарность императору. – Сказала Юлу.
- Вы сможете сами сделать это. Император будет сопровождать вас некоторое время в пути. – Сказал евнух Юнксу. – Он удостоил вас такой чести. Вы должны благодарить Небо за это.
Наложницы, услышав это, просто ахнули. А сама Юлу оживилась. Она придирчиво осмотрела свою одежду, после велела переодеть себя. Вышла из шатра она счастливой красавицей. Она даже не поинтересовалась, приедет ли кто-нибудь на ее место.
Но если бы спросила, ее бы обманули по приказу императора, что бы не расстраивать.
Князь Юань вызвал к себе Донгмеи. Девушка увидела, что князь чем-то недоволен.
- Император излишне заинтересовался тобой. – Сказал он. – Мне это не нравится. Но все же…
- Простите, но я готова служить как слуга. Большего мне не нужно. И большее будет излишне. – Ответила дома Яо.
- Хорошо. Будь осторожна в том, что говоришь ему. Он может вытянуть из кого угодно что угодно, хотя многие за ним этого и не замечают. Будь очень внимательно. И самое лучшее – не попадаться к нему на глаза и уехать сразу же после того, как приедет Нравственная Жена.
Дама Яо поклонилась и вернулась в шатер к девушкам. Ее очень обеспокоили слова князя. Она знала много тайн императрицы и боялась, что кто-то заставит ее выдать их.