Краш — от какого слова же слова появилось столь необыкновенное значение? Вполне логичный вопрос, так как не совсем понятно, где протекает логическая цепочка между словами «крах» и «влюбленность». На самом деле ответ довольно прост — у англоязычной молодежи существует устойчивая фраза «to have a crush on somebody», в переводе на русский язык «полюбить кого-то». Также существует словосочетание «my first crush», что на русском означает «моя первая любовь».
Если вы уже ознакомились с нашим информационным материалом о слове «кринж» или в находитесь процессе прочтения данной статьи, вы могли заметить, что англицизмы довольно активно начали входить в повседневный речевой обиход русскоязычного населения. Первоначально слово краш стало часто употребляться подростками в Америке в 2011 — 2012 годах.
После чего планомерно перекочевало в социальные сети через Американских тинейджеров. Ближе к 2015 году термин распространился практически на все поколения и стал использоваться как детьми, так и взрослыми. А затем, примерно в 2018 – 2019 годах мы активно перехватили «краша» в нашу речь. Несмотря на то, что в основном слово используется в качестве существительного, иногда его применяют, как глагол или прилагательное: крашевать или крашный.
Мы разобрались откуда появилось слово краш. Теперь вы знаете практически все о данном термине. Однако недостаточно понимать, как переводится краш на молодежном, чтобы полностью осознать и проникнуться чувствами, эмоциями, суждениями и логикой молодого поколения. Давайте рассмотрим несколько советов, которыми пользуется современная молодёжь, о том, как привлечь внимание краша в школе или повседневной жизни.