Найти тему
Международная панорама

Американцам родина уже не по карману

Они теперь покупают более дешевые куски мяса, сокращают подписку и используют дни отпуска, чтобы сэкономить на бензине на фоне роста цен.

Келли Хейс выбирает продукты на Whole Foods Market в Вашингтоне. Фото: Мэтт Макклейн/The Washington Post/Getty Images.
Келли Хейс выбирает продукты на Whole Foods Market в Вашингтоне. Фото: Мэтт Макклейн/The Washington Post/Getty Images.

Покупатели в США предпринимают творческие шаги, чтобы остаться на плаву в условиях растущей инфляции.

Пять покупателей рассказали The New York Times, что они делают все, от отказа от дорогого мяса и наблюдения за своим бензобаком, до охоты за скидками и отмены подписки.

Джадд Старк, кинопублицист из Калифорнии, рассказала The Times, что недавно взяла неделю отпуска, чтобы сэкономить на бензине, который, по её словам, достигает 7 долларов за галлон на близлежащих заправочных станциях. В начале июня CNET сообщил, что цены на бензин в штате достигли 9,6 доллара на станциях в Мендосино, Калифорния.

Точно так же другая семья сообщила газете, что они сократили свои планы на отпуск и решили разбить лагерь на месте, чтобы избежать повышенных цен на топливо. Май Фи, мобильный физиотерапевт, сказала, что начала планировать встречи по местоположению, чтобы сократить километраж, сообщает The Times.

По данным AAA, цены на бензин в последние недели немного снизились, но остаются на рекордно высоком уровне: в среднем по стране в 4,85 доллара за галлон. В четверг президент Джо Байден заявил , что США будут сталкиваться с высокими ценами на топливо «до тех пор, пока это потребуется» для противодействия России, вторгшейся на Украину.

Помимо сокращения потребления топлива, несколько покупателей сообщили The Times, что они приостановили подписку на развлекательные сервисы, такие как Spotify и Audible, и изменили способ совершения покупок, сделав Walmart и Dollar Tree своими главными магазинами для покупки продуктов.

Лиза Напп, вышедшая на пенсию администратор государственной школы из Северной Каролины, рассказала изданию, что стала покупать меньше мяса или его более дешёвые куски, а также компенсировать расходы на продукты за счет собственного огорода.

Муж Старк, Джереми Уокер, сказал The Times, что пара охотится за мясом, срок годности которого истекает, чтобы снизить расходы. Согласно данным Бюро трудовой статистики США, стоимость мяса выросла более чем на 20% по сравнению с прошлым годом.

В прошлом месяце инфляция ускорилась самыми быстрыми темпами за 41 год.

Приходите на мой канал ещё — буду рад. Комментируйте и подписывайтесь!

Приглашаю также на мои Telegram-канал международной аналитики и контрпропаганды «Сегодня в мире» и официальный сайт https://www.zhabskiy.ru