Много лет назад итальянец Федерико Арнальди приехал в Россию, чтобы погостить зимой, и настолько полюбил нашу страну, что остался тут работать. Сейчас Арнальди – ведущий программы «Поедем, поедим», которая выходит на канале НТВ. Он постоянно в разъездах - колесит по стране со съемочной группой, снимая новые сюжеты. Мне всегда было интересно общаться с иностранцами, которые приезжают жить в Россию, поэтому познакомиться с Федерико очень хотелось. Оказалось, что он - еще харизматичнее, чем я думала)) Да еще и рок-музыкант:)) Впрочем, говорили мы не о музыке, а о России. Привожу самые интересные фрагменты разговора.
Как попал в Россию и что удивило
Федерико впервые приехал в Россию зимой 2011 года. Когда я спрашиваю, что его привело к нам, улыбается: "Любовь". Он познакомился с русской девушкой, долго общался с ней по видеосвязи, потом приехал в гости. Больше всего его тогда поразила даже не русская зима, хотя он, конечно, был к ней не готов и пришлось привыкать. Открытием стало, как у нас отмечают Новый год.
"Все нарядились, красиво накрыли и оформили стол, надели украшения. Я думал о том, что на них ведь никто не смотрит и они всё это делают для себя! У нас так встречать Новый год не принято. Поразили и традиции. Например, написать на бумажке желание, поджечь, кинуть в шампанское и выпить. Тогда же я узнал, что в России новогодние праздники отмечают очень масштабно: ставят на улицах декорации, устраивают концерты, и ты погружаешься в эту атмосферу…"
Про русский язык
Федерико блестяще говорит по-русски. Практически без ошибок, да и акцент совсем небольшой. Разумеется, я спросила, как ему далось изучение языка.
"Русский язык — один из самых богатых в мире и один из самых сложных. Пожалуй, тяжелее всего мне дались падежи. В итальянском языке есть несколько предлогов, которые образуют падеж, так что не нужно склонять и спрягать каждое слово. В русском же надо сначала выучить новое слово плюс ещё двадцать разных версий его произношения и написания. Это громадная работа! Ну и конечно, произношение. В итальянском важно соблюдать некую гармонию звуков, гласные и согласные между собой дружат. А в русском создаётся ощущение, что буквы дерутся между собой! Все эти мягкие, твёрдые согласные, мягкий знак, твёрдый знак, сочетание «ино», которое произносится, как «ыно»… Или безумно долгие слова: например, «достопримечательности». Сейчас я выговариваю легко, но мучился долгие годы. Да что говорить, записывая закадровый текст для моей программы «Поедем, поедим!», я до сих пор иногда по двадцать раз читаю одно и то же. Но если сильно любить Россию, русскую культуру и русский язык, то всё можно выучить. Я смог".
Про передачу и российские регионы
- Федерико, вы много ездите по регионам России и пробуете разные блюда. Вас предупреждают, чем именно будут угощать?
- Нет, для меня это всегда сюрприз. Важно, чтобы в кадре были показаны живые и искренние эмоции, поэтому я никогда не интересуюсь заранее, какие блюда буду пробовать. Так интереснее. Не так давно, например, меня удивили в Калмыкии. Мы снимали программу в степи, в юртах кочевников. Я узнал о необычном блюде: желудок барана фаршируют потрохами и кусочками жира, потом зашивают иголкой, внутрь заливают кровь, все это варят.. Получается кровяная колбаса. В каждом регионе – свои традиции. Помню, как был потрясен, когда мне на Камчатке принесли лапу медведя, залитую чем-то красным. Я подумал, что это его кровь, но оказалось, что так выглядит специальный соус.
- А есть ли у вас возможность, когда приезжаете на съемки, побродить в свободное время по новым местам и посмотреть достопримечательности?
- Нет. За два с половиной года я пока ни разу не смог позволить себе пожить, как турист, у нас жесткий тайминг. Приехали, отработали с утра до вечера, потом собираю чемодан, записываю закадровый текст и летим обратно. С другой стороны, редакция организует наши поездки так, что они получаются максимально насыщенными, иногда даже перегруженными эмоциями и впечатлениями. Я вижу все самое яркое и интересное. Просто происходит это в быстром темпе.
- В какой регион России вам бы хотелось вернуться в качестве туриста?
- Меня поразила Калмыкия. Вроде бы и не так далеко от Москвы, но это совершенно другой мир. Буддизм, степи, пустыни, дюны, верблюды… Пожалуй, именно туда я бы хотел съездить снова.
Люблю Новый год
- К чему вы не смогли привыкнуть в России?
- У итальянцев есть строгое понятие о том, во сколько можно есть. Особенно это касается обеда или ужина. Это всегда определенное время, которого все ждут: допустим, обед – до 14 часов, ужин - не раньше 20-ти часов. Ты возвращаешься домой, что-то вкусное готовишь, садишься ужинать с семьей, и это – своеобразный ритуал. Вся Италия ест в одно и то же время, как одна большая семья. Летом это особенно заметно: многие из-за жары сидят на террасах и балконах и в одно и то же время можно услышать стук вилок, тарелок или ножей. Я долгое время не мог привыкнуть к тому, что в России нет конкретного времени для ужина: ты ешь, когда хочешь, а рестораны работают в любое время. С годами я перестроился и, мне кажется, что ужинать раньше восьми даже полезнее!
- А наш климат? Неужели быстро привыкли?
- Мне нравится российский климат. Я люблю Новый год и снежные пейзажи за окном. В Италии это редкость. Снег можно увидеть только где-то в северной части или в горах. Обычно Новый год мы встречаем в пасмурной и прохладной погоде… Мне нравится, что в России для каждого сезона есть определенная картинка. Что осенью все желтеет, а летом жарко, но при этом не так душно, как в Италии. Пожалуй, к вашему климату я привык.