Приветствую тебя, дорогой читатель!
Уже и не сосчитать, какое количество дензнаков Германии в общем подсчёте я вам представил, учитывая различные исторические этапы этой страны...
Как и прежде, я буду знакомить вас с новыми, неизвестными широкому кругу читателей дензнаками!
Поделюсь с вами дальнейшими планами по будущим темам статей:
- "Военные и оккупационные выпуски 2 мировой войны";
- "Денежные знаки Германских колоний и зависимых территорий";
- "Эмиссии банкнот Немецко - Азиатского банка (Deutsch-Asiatische Bank)".
Это пока что самые ближайшие планы, но всё перечисленное будет далее, а сейчас вернёмся к теме сегодняшней статьи!
Без долгих блужданий представляю вашему вниманию дензнаки лагеря "Crossen oder", который находился в зоне ответственности "Inspektion der Kriegsgefangenenlager im Bereich des III Armeekorps" - ("Инспекция лагерей для военнопленных в районе III Армейского корпуса"):
Разновидность дензнаков - "Wz. helle Kreuze"- (водяной знак "Светлые кресты"), шрифт "Crossen oder" без засечек:
"Wz. helle Kreuze"- (водяной знак "Светлые кресты"):
Справка:
Вот пример шрифтов с "засечками":
Так же, на банкнотах надписи бывают выполнены шрифтом "без засечек", вот его особенности:
Движемся далее:
Удваиваем номинал:
Следующий дензнак:
На обратной стороне каждой банкноты расположен текст:
"Dieser Gutschein gilt im Bereich des III. Armeekorps als Zahlungsmittel für Kriegsgefangene und wird bei Vorlage gegen kursfähiges Geld eingelöst: 1. bei dem nächsten Arbeitgeber, der Kriegsgefangene aus dem Inspektionsbereich beschäftigt, 2. bei der aufgedruckten Lagerkommandantur, 3. bei allen anderen Lagerkommandanturen des Inspektionsbereichs. Solche befinden sich in Brandenburg a. H., Cottbus, Crossen a. O., Frankfurt a. O., Guben, Havelberg. Briefadresse: Bankabteilung der Lagerkommandantur".
Перевод:
"Этот купон действителен в районе III Армейского корпуса как средство оплаты труда военнопленных и обменивается на разменные деньги по предъявлении: 1. у следующего работодателя, нанимающего военнопленных из района инспекции, 2. в комендатуре лагеря, напечатанной на нем, 3. во всех других комендатурах лагеря в районе инспекции. Они расположены в Бранденбурге а. Х., Котбусе, Кроссене а. О., Франкфурте а. О., Губене, Хавельберге. Почтовый адрес: Банковский отдел комендатуры лагеря".
Продолжаем!:
Разновидность дензнаков - "Wz. Kreuzmaander", шрифт "Crossen oder" без засечек:
К сожалению, изображение водяного знака я не обнаружил...
Следующий дензнак:
Следующий номинал:
Удваиваем номинал:
Представляю вашему вниманию дензнаки лагеря "Cüstrin", так же подведомственной всё той же "Inspektion der Kriegsgefangenenlager im Bereich des III Armeekorps":
Текст на обороте:
"Dieser Gutschein gilt als Zahlungsmittel für Kriegsgefangene nur im Bereich der aufgedruckten Lagerkommandatur, er wird nur durch diese bei Vorlage gegen kursfähiges Geld eingelöst".
Перевод:
"Этот купон действителен как платежное средство для военнопленных только на территории напечатанного на нем лагерного начальства; он будет выкуплен лагерным начальством только по предъявлении на деньги, которые можно обменять".
Как нам стало ясно из переводов двух текстов:
В первом случае: дензнак был действителен к выплатам в целом районе III Армейского корпуса;
Во - втором случае: дензнак был действителен к выплатам только на территории напечатанного на нем лагерного начальства, о чём нам говорит второй переведённый текст.
Таким образом, на оборот "лагерных денег" так же накладывались ограничения, решения о которых, принимались начальством того, или иного лагеря.
Следующий дензнак:
Представляю вашему вниманию дензнак "Steinkohlengewerkschaft Charlotte" - ("Угольный союз Шарлотта") в лагере "Czernitz":
Вот такие дензнаки вы сегодня увидели!
Напишите в комментариях: "Узнали ли вы для себя что - то новое, или что - то уже вам известно об этих дензнаках"?
На этом, я с вами прощаюсь, но совсем ненадолго!
Подписывайтесь на канал, ставьте лайки, делитесь статьёй в соцсетях! Спасибо за внимание!