Найти в Дзене

«Маленькая принцесса» Ф. Бернет в книге и на экране

Если в «Таинственном саду» главная героиня отличается тяжёлым характером, особенно поначалу, «маленькая принцесса» Сара Кру – совсем иной персонаж. Признаться, она всегда вызывала у меня куда меньше понимания – читая в детстве о том, как Сара молча терпела издевательства, сохраняя аристократическое достоинство, я не понимала, почему она вместо этого не отомстит им… или хотя бы не скажет пару ласковых мисс Минчин, тем более что та, как и слуги, только сильнее распалялась, не встречая сопротивления. Видимо, это другая эпоха и другой менталитет – что становится понятнее с возрастом. О чём книга? Если кратко – о том, как сначала, пока главная героиня была в богатстве, большая часть людей пресмыкались перед ней, чуть ли не облизывая ботинки, а когда она лишилась состояния и превратилась в служанку, те самые люди стали ею всячески помыкать, любыми способами демонстрируя своё презрение. Но были и те, кто любил Сару не за богатство, а за доброе сердце – они остались преданными друзьями… а сама

Если в «Таинственном саду» главная героиня отличается тяжёлым характером, особенно поначалу, «маленькая принцесса» Сара Кру – совсем иной персонаж. Признаться, она всегда вызывала у меня куда меньше понимания – читая в детстве о том, как Сара молча терпела издевательства, сохраняя аристократическое достоинство, я не понимала, почему она вместо этого не отомстит им… или хотя бы не скажет пару ласковых мисс Минчин, тем более что та, как и слуги, только сильнее распалялась, не встречая сопротивления.

Видимо, это другая эпоха и другой менталитет – что становится понятнее с возрастом.

О чём книга?

Если кратко – о том, как сначала, пока главная героиня была в богатстве, большая часть людей пресмыкались перед ней, чуть ли не облизывая ботинки, а когда она лишилась состояния и превратилась в служанку, те самые люди стали ею всячески помыкать, любыми способами демонстрируя своё презрение. Но были и те, кто любил Сару не за богатство, а за доброе сердце – они остались преданными друзьями… а сама Сара сумела вынести все испытания с достоинством и в самые трудные минуты готова была поделиться последним с теми, кто нуждался.

Вообще, слово «принцесса» вызывает разные ассоциации – не всегда приятные. Что оно означает с точке зрения Сары?

- Быть принцессой – значит нести ответственность, помогать другим людям;

- Сохранять лицо, вести себя вежливо, несмотря на чужую грубость;

- Быть мужественной в любой ситуации, не жалуясь ни на что.

А теперь давайте посмотрим что по этой книге сняли. Наиболее известны три экранизации: с Ширли Темпл, 1939 г.; с Лизель Симмонз, 1995 г.; и наш, российский, 1997 г., с Настей Меськовой.

Сразу видно, конечно, что внешний вид постарались передать только в российском фильме, ведь в книге Сара - брюнетка с прямыми волосами (из-за чего считает себя дурнушкой - в те времена эталоном детской красоты были золотистые локоны). Впрочем, это несоответствие не умаляет таланта американских актрис - обе, на мой взгляд, сыграли более чем удовлетворительно.

Мисс Минчин везде выглядит вроде бы как ей полагается - малоприятной особой:

Кого-то покоробило, что в американской версии Бекки - африканской наружности; другие пожаловались, что Бекки в российском фильме слишком упитанная:

Вообще, создается впечатление, что все три фильма, хотя сильно отличаются друг от друга, очень хорошо проработаны - продуманы детали, костюмы, образы, линии поведения. В каждом есть своя несомненная изюминка.

Чем они отличаются друг от друга?

Американский фильм 1995 во многом повторяет фильм 1939: действие перенесено из Лондона в Нью-Йорк, и драматические события, происходящие с отцом Сары, связаны не с "алмазной лихорадкой" в Индии, а с Первой мировой войной.

Российский фильм намного ближе к книге по сюжету (хотя развязку сделали более динамичной) - Сара гораздо больше похожа на Сару из книги, не только внешностью, но и поведением. Конец у фильма также куда более пессимистический.

Какой больше всех нравится?

Американский 1995. Казалось бы, надо выбирать тот, что вернее передаёт книгу, но откровенно говоря - российская версия очень уж печальная, если не сказать заунывная. Да и... сказать честно, для нашего времени поведение исконной Сары не всегда можно считать подходящей инструкцией по применению. Сара, которая Ширли Темпл, например, намного жизнерадостнее и при том воинственнее - такая действительно не пропадет. Сара, которая Лизель Симмонз, тоже более непосредственная и живая, чем исконная Сара, больше похожа на обычного ребенка, и это приятно. При этом, несмотря на счастливый конец, фильм 1995 очень душевный и трогательный.

Интересно узнать, у кого какое мнение об адаптациях и вообще - что вы думаете о поведении книжной Сары Кру и насколько оно применимо к современности?

#маленькая принцесса #Ширли темпл #фрэнсис бернет