Проблемы недопонимания искусственного интеллекта в России возникли из-за того, что термин изначально перевели на русский язык не совсем точно. Об этом в интервью «360» на ПМЭФ рассказал президент Российской ассоциации искусственного интеллекта Вадим Борисов. Президент РАИИ отметил, что термин «искусственный интеллект» как понятие известен достаточно давно. Ученые, в том числе отечественные, занимались проблематикой искусственного интеллекта на протяжении 30–40 лет. Но только в последние годы это стало фокусом всеобщего внимания. Борисов заявил, что недопонимание ИИ в России могло быть связано с тем, что в первой книге автора этого термина, американского информатика Джона Маккарти, фразу перевели на русский не совсем корректно. «Термин „искусственный интеллект“, как его трактуют, изначально был не совсем точно переведен с англоязычного на русскоязычный сегмент. Термин ИИ означал „разумное рассуждение“, или „рассуждать разумно“», — сказал Борисов. По его словам, коротко сформулировать, ч
Президент РАИИ объяснил проблему недопонимания искусственного интеллекта в России
17 июня 202217 июн 2022
39
~1 мин