Найти в Дзене

Моя работа в детском саду

Детский сад, куда я устроилась работать помощником воспитателя, - частный. Хозяева садика - семейная пара из Украины - Лариса и Дмитрий. Им около 50 лет. Пока я знаю только, что жили они в центральной Украине. Приехали в Израиль, видимо, уже давно, т.к. младший сын родился уже в Израиле. Лариса и Дмитрий свободно говорят и на иврите, и на русском языке. Про украинский не знаю, не слышала. Лариса в садике присутствует практически ежедневно весь рабочий день, а Дмитрий появляется несколько раз в неделю на несколько часов, Видимо, он занимается чем-то еще. Две женщины Сильви и Ротер не знают русского. Видимо, они родились уже в Израиле. Кира, Татьяна и Инна приехали еще школьницами, поэтому хорошо знают оба языка. Оля приехала в Израиль три года назад из Харькова. Оля сказала, что они с мужем планировали вернуться в конце лета в Украину, что в Израиле им тяжеловато жить, но в феврале случился этот кошмар. Теперь им возвращаться некуда, а под Харьковом живут родители. Сейчас лето, и

Детский сад, куда я устроилась работать помощником воспитателя, - частный. Хозяева садика - семейная пара из Украины - Лариса и Дмитрий. Им около 50 лет. Пока я знаю только, что жили они в центральной Украине. Приехали в Израиль, видимо, уже давно, т.к. младший сын родился уже в Израиле.

Участок средней группы. На земле - не трава, а синтетическое покрытие под траву. Подобное покрытие используется часто.
Участок средней группы. На земле - не трава, а синтетическое покрытие под траву. Подобное покрытие используется часто.

Лариса и Дмитрий свободно говорят и на иврите, и на русском языке. Про украинский не знаю, не слышала. Лариса в садике присутствует практически ежедневно весь рабочий день, а Дмитрий появляется несколько раз в неделю на несколько часов, Видимо, он занимается чем-то еще.

Две женщины Сильви и Ротер не знают русского. Видимо, они родились уже в Израиле. Кира, Татьяна и Инна приехали еще школьницами, поэтому хорошо знают оба языка. Оля приехала в Израиль три года назад из Харькова. Оля сказала, что они с мужем планировали вернуться в конце лета в Украину, что в Израиле им тяжеловато жить, но в феврале случился этот кошмар. Теперь им возвращаться некуда, а под Харьковом живут родители. Сейчас лето, и Оля часто берет на работу дочку Аню, которая учится в начальной школе, и ей некуда деться в каникулы.

Участок младшей группы
Участок младшей группы

Еще недавно стала работать Наташа из Харькова. Она приехала в Хайфу полтора месяца назад, еще не училась в ульпане.

В садике 3 группы

в младшей группе 9 детей. Им около года - чуть меньше, чуть больше;

в средней группе 11 детей в возрасте около двух лет;

в старшей группе 15 детей в возрасте от трех лет.

Я помощник воспитателя в старшей группе. Эти дети уже хорошо говорят, знают необходимую первую информацию о жизни. По крайней мере, они знают больше и говорят на иврите гораздо лучше меня. Половина детей (у которых родители русскоговорящие) понимают русский.

-3

Я не представляю, как дети ориентируются - когда какой язык употреблять. Воспитатели разговаривают с ними, рассказывают сказки, поют песенки на иврите. Родители, когда приходят забирать детей, - предпочитают общаться на русском. Дети понимают все. Удивительно.

В общем, в Израиле работникам на службе нужно говорить на иврите, а вне работы людям удобнее общаться на родном языке.

А вот имена у детей в группе все еврейские. В группе есть девочки с именами Ори, Либи, Шеви, Шир, Адель, Нао и Шакед. У мальчиков имена Ари, Маян, два Тома, Амит, Адам, Бэн. Недавно в группу попал украинец Никита - они с мамой вынужденные переселенцы.

-4

В Хайфе много детских садиков, но они почти все маленькие. Мой детский садик, тоже очень маленький, расположен в престижном районе города - Ахузе. Садик находится в отдельном доме и с земельным участком около дома. Я думаю, его не проектировали и не строили специально как детский сад. Просто дом с 5-6 большими комнатами купили или арендовали, и переделали под маленький детский сад. На улице, где находится садик, много подобных домов. Почти все детские сады в Хайфе - переделанные частные дома. Только в современных районах несколько специально спроектированных садиков для большого количества детей.

Только у самых маленьких детей есть отдельная спальня с кроватками, а дети в старших группах играют и спят в одной комнате. На тихий час в комнате расставляются маленькие кроватки - пластмассовый каркас с натянутой сеткой. Высота кроватки всего сантиметров 15 от пола. И размер приблизительно 100 см X 60 см. На каркас с сеткой натягивается простынка на резинке. И все. Еще маленький плед. Даже маленькие подушки не у всех. Очень простенько. После сна эти кроватки складываются "пирамидкой" - ножки одной вставляются в специальные отверстия другой кроватки - и занимают в углу комнаты совсем мало места. Я вот только думаю, как же зимой, когда жутко холодный плиточный пол? Не знаю. Поживем - увидим.

-5

У детей полно игрушек на разные бытовые темы - кухонная посуда и приборы, игрушечные фрукты-овощи, медицинские инструменты, коляски, куклы, звери, машины, поезда, дороги и т.д.

Дети не только играют, но занимаются творчеством - рисуют, разукрашивают, лепят, клеят. Правда, творческие занятия проходят перед обедом, и я их не вижу. Я работаю всего 3 часа в день с 14 до 17 с "йом ришон" (воскресенья) до "йом хамеши" (четверг). В пятницу - "йом шиши" - садик работает до обеда. Часов в 16.00 - 17.00 в пятницу в Израиле начинается шабат - выходной день.

В пятницу дети в нашей старшей группе встречают шабат. Это как маленький спектакль.

На детский столик воспитатель расстилает белую скатерть. Выбирают мальчика, который будет папой. Ему на голову одевают белую кипу с вышитой звездой Давида. Потом кого-то из девочек выбирают на роль мамы. Ей повязывают белый платок. Мама и папа садятся за стол. Периодически дети поют песенки про шабат. Видимо, все эти песенки они давно знают наизусть.

Дети в пятницу встречают очередной шабат
Дети в пятницу встречают очередной шабат

Потом на стол кладут халу - специально приготовленный белый батон в форме косы. Также на стол воспитатель сажает куклу Хану в красивом белом платье и мягкого маленького медвежонка тоже в белой кипе с вышитой израильской звездой. Наконец, на стол ставятся две игрушечные свечи. Они на батарейках, и светятся разными красивыми цветами.

В комнате гасят свет, включают свечки, звучит очередная песенка про шабат, восхваляющая маму, папу и всю дружную еврейскую семью. Все дети берутся парами за руки и кружатся.

Очень интересная встреча шабата. Израильтяне очень любят этот день. Наша учительница Лили каждую пятницу до сих пор присылает в общий чат стикер "Шалом шабат".

Это только для нас, новых репатриантов, непривычно и неудобно - не работают еврейские магазины, не ходит транспорт. (Арабские и русские магазины работают) . А израильтяне - евреи в шабат с удовольствием начинают отдыхать.

Пятница вечер. Ужин в шабат на берегу моря.
Пятница вечер. Ужин в шабат на берегу моря.

Мне пока выгодно работать не полный рабочий день. До октября месяца - когда будет год с момента нашего приезда в Израиль, государство будет платить нам пособие. Правда, вторые пол-года величина пособия намного меньше (первые пол-года 6100 шек. на двоих, вторые пол-года 3000 шек.) Пособие выплачивается, если в семье доход не превышает сумму пособия. С ноября мы перестанем получать пособие как новые репатрианты.

Пока из нас двоих в Израиле работаю только я. .Зарплата у меня почасовая - 30 шек. в час. Работодатель оплачивает проездной - 203 шек. за месяц.

Вот про больничные - я не поняла, как их оплачивают. Проработав в садике неделю, я заболела. Здесь не мудрено заболеть - постоянная жара и влажность, постоянно ходишь мокрый, и кругом кондиционеры, вентиляторы, сквозняки.

Проработав неделю, в какой-то день я почувствовала, что заболеваю уже после работы, но температуры не было. В детский сад идти больным нельзя - не дай бог заразить детей. Позвонила Ларисе, она разрешила один день пропустить. Но состояние ухудшилось, поднялась температура, болело горло. Пришлось идти к врачу брать больничный, тем более в Израиле новая волна короновируса после отмены всех ограничений. Мало ли что.

Я не знала, как получить больничный, если чувствуешь себя плохо и температура около 38. У нас то можно вызвать на дом врача.

Позвонили в поликлинику. Наш семейный врач в этот день не работала. В регистратуре нам предложили занять электронную очередь к другому терапевту. Пришлось ехать в поликлинику с температурой.

Поликлиника в Хайфе
Поликлиника в Хайфе

Оказалось все гораздо проще. Чтобы взять больничный, достаточно было объяснить врачу свое состояние по телефону и заказать больничный на несколько дней. Если потом все в порядке - приезжаешь в поликлинику и забираешь в регистратуре больничный. Если состояние еще плохое - можно опять пообщаться с врачом по телефону и обсудить дальнейший план действий.

Только одно не понятно. Врач меня ни разу не послушала. Я привыкла, что у нас главным критерием безопасного состояния считается чистое дыхание без хрипов. И еще: как бы я получила рецепт, если бы только позвонила врачу, а не пришла ногами? Ну, не знаю.

За то время, пока я работаю, в Израиле проходила забастовка учителей. Не работали все государственные школы и детские сады. Работники образования настаивают на увеличении заработной платы. Наш садик частный, поэтому мы не имеем отношения к подобным забастовкам.

Забастовка учителей в Тель-Авиве: тысячи педагогов требуют повышения заработной платы.
Забастовка учителей в Тель-Авиве: тысячи педагогов требуют повышения заработной платы.