Нас приучили не думать о духе. Нас с детства программируют на то, что реально только то, что мы видим. Все остальное – это фантазии. Но видим мы только то, что нам с детства позволяют видеть. Если, например, ребенок видит то, что не видят родители, то над ним начинают насмехаться. Не нужно думать, что насмешка безобидна. Насмешка часто воспринимается ребенком, как запрет. Он запрещает себе видеть то, что делает его смешным. В результате мы воспринимаем мир урезанный насмешками. В этом мире нет места духу и духовному знанию. Вместо знаний своего духа нам предлагают богословские проповеди о страданиях и терпении. Кроме того, многие слова утеряли прежнее звучание и их смысл заменили, чтобы сделать картину мира более запутанной. Например, слова инквизитор и Византия однокоренные и происходят от латинского «visus» – взгляд, взор. Восходит к праиндоевропейскому «weid» – «знать, ведать; видеть». То есть, инквизитором называли пограничника, который выдавал пропуск – визу – в Византию.