392,9K подписчиков

Почему на китайский язык слово "Россия" переводится как "Элосы"

169K прочитали

Да, для многих станет открытием, но не все в мире знают нашу страну под именем "Россия".

Даже вот американцы завистливо называют нашу страну "Раша". И все таки она наша. Наша Раша :)

Когда я путешествовал по Вьетнаму, то меня забавляло, что для вьетнамцев Россия это Нга. Да, вот так неудобно, косноязычно (для русского слуха) и абсолютно не связанно с буквами "Р", "О", "С", "И" и "Я".

Тут можно усмехнуться или даже обидеться, но не стоит. Мы ведь тоже понапридумывали для разных стран свои названия.

  • Допустим, для Германии. Это у нас она так называется, а сами немцы называют свою страну "Дойчланд" (англичане же называют ее "Джермани"). Слово "немцы" вообще никто в мире не поймет, потому что в мире они "германцы" или "дойчи".
  • Или, взять Грузию. Сами грузины называют свою страну "Сакартвело" (а на английском это будет "Джорджия").
  • А Китай? Это у нас Китай – Китай. А во всем мире он "Чайна". Тогда как внутри самого Китая есть несколько названий государства на китайском, одно из самых популярных – zhōngguó. То есть Чжонго (переводится как "Срединное государство").

Согласитесь, довольно неожиданно узнать, что китаец из Китая, на самом деле, это "человек из страны Чжонго".

Впрочем, и сами китайцы платят всему миру той же монетой, называя страны вообще по своему. Например, Россия для них это Элосы.

Да, для многих станет открытием, но не все в мире знают нашу страну под именем "Россия". Даже вот американцы завистливо называют нашу страну "Раша". И все таки она наша.

Откуда такое слово взялось? Ну, просто китайцы изначально знали про Россию (Русь) от татаро-монголов. А те называли нас "урусами". Думаю, многие слышали это слово.

Сама же страна для них называлась "Урус". Или, видоизменённо, – "Орос". Именно так до сих пор на монгольский язык переводится слово "Россия".

Вот от этого слова "Орос" китайцы и вывели "Элосы", воспринимая его на слух и переводя в свою фонетику.

Китайскими иероглифами наша страна пишется так:

Да, для многих станет открытием, но не все в мире знают нашу страну под именем "Россия". Даже вот американцы завистливо называют нашу страну "Раша". И все таки она наша.-2

Как известно, каждый иероглиф сам по себе в отдельности означает какое-то слово. Так вот, иероглифы, из которых состоит название "Россия" (Элосы) означают:

  1. Внезапно
  2. Сеть
  3. Воспитанность

"Внезапная но воспитанная сеть" :)

Шучу, конечно. По отдельности китайцы иероглифы в словах не воспринимают, для них Элосы – это просто Элосы. Без расшифровок.

Если вам понравилась статья – буду рад вашему лайку, т.к. это самая главная поддержка для автора Дзен на данном этапе. Заранее спасибо и до связи!