Занимался договорами и актами. Что-то бумаг надо много было сделать. Сделал. И в бумажном виде с синими печатями и в электронном. Тоже с синими печатями, если конечно файл печатать на цветном принтере. Электронная понимаешь страна. Сначала
И постоянно эти фразы ".... с одной стороны...", "... с другой стороны...", "...по отдельности именуемые "сторона"..", "...вместе именуемые "Стороны"..."...
Аж глаз устал от этих "сторон". Смотреть на них и вычитывать. Зато анекдот вспомнил на ту же тему.
Подрядился работник (назовём его так) покрасить пароход пароходству. Подписали договор. Работник покрасил. Зовёт пароходство принимать работу. Те приходят. Смотрят. Пароход покрашен. Нет замечаний. Пошли смотреть противоположный борт. Конь не валялся. Что такое ? Почему не выполнено ? А это ваша работа. Это вы не выполнили. Отвечает пароходству работник. Как ? Это же вы должны покрасить ? Препирательства. Дело неизбежное.
Хорошо. Читаем договор. "...Работник с одной стороны, а морское пароходство с другой стороны договорились покрасить пароход". Я со своей стороны покрасил, а вы со своей - нет. Какие претензии ? Действительно. Всё соответствует букве договора.
Так что со сторонами надо тщательнее. Разные они могут оказаться.