Двадцатиминутный мультфильм «Рикки-Тикки-Тави» снят Александрой Снежко-Блоцкой в 1965 году на студии "Союзмультфильм". Считается, что это экранизация одноимённой сказки Редьярда Киплинга, но я бы так не сказала. Скорее мультфильм снят, как говорится, по мотивам.
Сказки самая удивительная и загадочная литература!
Что только не происходит в них, какие-только смыслы в них не вкладывают, что-только они не скрывают или не выявляют. Поэтому мультфильмы по сказкам снимать с одной стороны должно быть просто, а с другой очень сложно. Особенно по сказкам такого неоднозначного писателя, как Редьярд Киплинг. Достаточно будет вспомнить его "бремя белого человека", которое якобы несут британцы, насаждая цивилизацию в своих колониях среди "полудиких" индусов и других покоренных народов. Эта его неоднозначность проявляется и в сказке о маленьком мангусте.
Эта сказка написана Киплингом про белых людей и для белых людей. И она, собственно, не про доброго и храброго Рикки-Тикки-Тави, спасающего зверей и людей, а про то как вести себя на войне. Рикки не ест, чтобы не потерять ловкости, все время разрабатывает варианты атаки, продумывает ходы.
Глупые птицы и крысы не умеют воевать, они трусливы и мягкохарактерны. Другое дело мангуст. Он-то знает, что для того, чтобы победа была полной, нельзя оставлять даже яйца врагов, потому что из них обязательно вырастут новые враги.
Птичка Дарси сомневается, хорошо ли убивать тех, кто еще в яйце. Но мангуст категоричен.
Речь, конечно, идет о птичках, мангустах и змеях, но сам факт обсуждения автором проблемы в таком ключе, наталкивает на мысль о том, что его этот вопрос очень занимал, и белый человек Киплинг сделал для себя окончательный вывод.
Мультфильм снят совсем по-другому. И начать нужно с того, что Снежко-Блоцкая заменила белых людей на индусов. На мой взгляд это уже радикально отличается от замысла Киплинга, но зато смотрится органичнее и приобретает совсем другое идейное звучание. От мультика уже не веет так "бременем белого человека", как от сказки.
Во-вторых, начинается мультфильм с того, что опытный мангуст воспитывает Рикки, эпизод, который в сказке отсутствует. И в этом сквозит определенная мысль: никто не рождается уже готовой личностью. Этим посылом мультфильм как бы вступает в спор с точкой зрения Киплинга.
А если так, если воспитание играет столь значительную роль, то нет ли надежды воспитать кобру таким образом, чтобы она пила молоко и жила с людьми? Вот такой вот вопрос... и каждый сам дает на него ответ.
Важность воспитания подчеркивает и монолог еще одного героя - Чучундры:
А я всегда говорю, когда родители правильно воспитывают детей, дети не тонут в лужах.
Милая Чучундра, но такая трусливая, что не осмелилась выдать мангусту тайну кладки на дынных грядках... А это ведь могло оказаться фатальным..
В целом, конечно мультфильм о храбрости, о том, что нельзя оставаться в стороне и всегда нужно бороться, защищать слабых, наказывать агрессивных. В мультфильме роль Рикки-Тикки-Тави, как защитника выписана более рельефно. Во многом происходит это благодаря выразительным средствам мультипликации, талантливо использованным авторами.
Образ Рикки в мультфильме, безусловно, героичен, кроме того мультипликаторы подходят к вопросу героизма с гуманистических позиций.
С художественной точки зрения мультфильм отличает яркая этническая рисовка, прекрасно продуманная динамика персонажей, и музыкальное оформление. Особенно мне понравилась хвалебная песня птицы-портного, посвященная победе Рикки над Нагом.
Мать, отец и мальчик сразу вызывают симпатию, хотя они все же персонажи второстепенные.
Через них авторы показывают триумф радости и счастливой жизни семьи избавленной стремительным мангустом от опасности.
Фольклорное оформление сказки позволяет маленьким зрителям хотя бы отчасти погрузиться в быт другого народа, и это явный плюс ленты.
Отличная работа коллектива мультипликаторов! Мультфильм достоин того, чтобы его смотрели и не забывали.