Перевод, способный рассорить и озлобить две нации на войну - это Инстаграм перевод!
Я в жизни никогда не встречала настолько отвратительного перевода, чем автоматический перевод в Инстаграм! Если в гугл переводчике ещё как-то ну более менее по лучше будет, то в Инстаграм это самая отвратительная функция, что здесь есть. Так он будет переводить ваши «диалектные, простонародные» или читай разговорные слова в маты и подбирать не лучшие синонимы!
Вчера со мной случилась одна из таких ситуаций! Вернее, ситуация доказывающая, что инстаграму доверять не стоит случилась и раньше, но начнём по порядку!
Мне написала в комментариях одна девушка( вероятнее всего саудитка) студентка, с различными рода притензиями. Там было множество претензий о том, что якобы я наговариваю на государство и на местных мусульманских людей! Мне в лучших традициях хейтеров посоветовали собирать чемодан и катить на свою родину! Ну а чего ты тут дорогуша пишешь, что магазины закрываются на 20 минутную молитву, соседи мусорят тебе во двор и так далее! Хотя в этом нет никакой ложи, все это происходило и происходит на моих глазах!
А другая такая ситуация случилась с одной моей тоже хорошей знакомой. Я выставила ее приемную, гостевую комнату в традиционном стиле и написала «бедуинская комната, с которой я офигела» и что вы думаете? Инстаграм перевод перевёл простонародное «офигела» как fucking with с английского «ебл@тся с». Я ей пыталась объяснить, что это ошибочный перевод, но, по-моему, она так и не поверила мне!
В любом случае, моя совесть чиста! Мне не о чем бояться и беспокоиться! Я не пишу выдумки и бред сумасшедшего, я лишь рассказываю вам своё видение, свои жизненные ситуации, профильтрованные через мою призму и ценности.
А что вы думаете по этому поводу? Сталкивались ли вы когда-то с Инстаграмным переводом? #инстаграм #перевод #переводсанглийского #английский язык #арабский язык #восток