Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Все мы женщины одинаковы, и возраст тут не при чём.

Платье для праздника мы тоже выбрали. Причём сразу же. То самое, серебристо-серое, расшитое по подолу зимним узором, и с отороченным мехом воротником. В нём Лючи была как юная аллегория зимы. – Уверена, мальчики будут в восторге от такой очаровательной леди, – выдала я свой вердикт. Малявка покраснела и убежала. А я усмехнулась. Все мы женщины одинаковы, и возраст тут не при чём. Стараемся понравиться мужчинам, которые заняты какими-то своими очень важными делами. И на нас совсем не смотрят. Ну разумеется, я не о себе. Вот как раз я нисколечко не пыталась никому понравиться. И платья носила самые обыкновенные. Хорошо, что других у меня не было. Это помогало легко преодолевать соблазн быть красивой для кого-то, кто на тебя не обращает внимание. На вопрос Лючи, в чём я пойду на праздник, пожала плечами. Подберу какое-нибудь не слишком тёмное платье. – Это неважно, – щёлкнула малявку по носу, – главное, чтобы ты всех затмила своей красотой. – Но как же… – Лючи попыталась возражать, но я н

Платье для праздника мы тоже выбрали. Причём сразу же. То самое, серебристо-серое, расшитое по подолу зимним узором, и с отороченным мехом воротником.

В нём Лючи была как юная аллегория зимы.

– Уверена, мальчики будут в восторге от такой очаровательной леди, – выдала я свой вердикт. Малявка покраснела и убежала.

А я усмехнулась. Все мы женщины одинаковы, и возраст тут не при чём. Стараемся понравиться мужчинам, которые заняты какими-то своими очень важными делами. И на нас совсем не смотрят.

Ну разумеется, я не о себе.

Вот как раз я нисколечко не пыталась никому понравиться. И платья носила самые обыкновенные. Хорошо, что других у меня не было. Это помогало легко преодолевать соблазн быть красивой для кого-то, кто на тебя не обращает внимание.

На вопрос Лючи, в чём я пойду на праздник, пожала плечами. Подберу какое-нибудь не слишком тёмное платье.

– Это неважно, – щёлкнула малявку по носу, – главное, чтобы ты всех затмила своей красотой.

– Но как же… – Лючи попыталась возражать, но я не позволила.

– Я всего лишь – твоя гувернантка, – перебила её, – моя задача – привести на праздник тебя и проследить, чтобы ты хорошенько повеселилась.

О том, что мсье Милфорд слышал наш разговор, я догадалась только, когда он вошёл в гостиную. Теперь почти всё время мы с малявкой проводили здесь, возле нашей ёлки.

– У вас нет платья для праздника, мисс Крунс? – поинтересовался он таким тоном, словно спрашивал о погоде на завтра.

– О, уверяю вас, мсье Милфод, у меня достаточно платьев, – ответила ему в тон и вернулась к уроку, от которого Лючина всё время меня отвлекала.

– Я вас понял, мисс Крунс, – кивнул Найджел и удалился.

Вот и что ему надо? То пропадает неизвестно где, то теперь подслушивает девчоночьи разговоры. Чего ему сдалось моё платье? Точнее его отсутствие. Какая мсье Милфорду разница, в чём я пойду?

Его там всё равно не будет.

– Лючи, прекрати крутиться и читай, – выплеснула я на малявку своё раздражение.

А сама смотрела вслед мсье Милфорду. Вот и кто поймёт этих мужчин?

Лилия Орланд

Читать 👇🏼 Гувернантка для монстра

hwww.litres.ru/...307

Подпишитесь на обновления блога, чтобы не пропустить увлекательные сюжеты! 📚🤍