Найти тему

Сказка о Сусанне: Рассказ о Данииле

Даниил вмешивается и спасает Сюзанну. Приписывается Франсуа-Гийому Менеажо около 1779 г.
Даниил вмешивается и спасает Сюзанну. Приписывается Франсуа-Гийому Менеажо около 1779 г.

История Второго Храма о том, как Даниил использовал свои знания Библии, чтобы спасти праведную женщину от нечестивых судей, которые ложно обвинили ее в прелюбодеянии.

Даниил - настоящий герой

В период Второго Храма ходило много устных и письменных рассказов о великом герое Данииле, который изображался как молодой изгнанник из Иудеи, ставший важным советником вавилонских и персидских царей (6 век до н . э .) и отличался способностью толковать сны. Успех Даниила при персидском дворе предполагал, что он был непревзойденным евреем из диаспоры, человеком, который оставался непоколебимо верным своей вере, но при этом пользовался уважением и восхищением как иудеев, так и язычников. Фигура Даниила напоминала об успехах библейского героя Иосифа в земле Египта, который также был советником при дворе чужеземного царя, и о мудрости великого царя древности, царя Соломона.

История Сусанны в апокрифах

Истории из еврейской Библии о Данииле, сохранившиеся в Дан. 1–6, являются лишь частью историй, которые ходили о Данииле во времена Второго Храма. Некоторые из этих историй в конечном итоге были включены в апокрифы. Одной из таких историй о Данииле является книга Сусанны, которая появляется в двух слегка отличающихся версиях: древнегреческой версии, самом раннем греческом переводе еврейской Библии, и версии Феодотиона, который сделал немного отличающийся греческий перевод Библии во втором веке нашей эры. В версии Феодотиана история Сусанна служила введением к книге Даниила.

Сусанна как идеальная женщина: в плену хитроумной ловушки

Начало «Сусанны» подчеркивает качества героини; ее представляют как идеальную женщину, как в еврейских кругах, так и в эллинизированных. Сусанна — жена Иоакима, богатого человека, и дочь благочестивого человека по имени Хилкия. В тексте она описывается как

Очень красивая женщина и боящаяся Господа. Ее родители были праведными и воспитали свою дочь в соответствии с законом Моисея (ст. 2-3).

Сусанна и старцы. Григорий Игнатьевич Лапченко.  1831 год.
Сусанна и старцы. Григорий Игнатьевич Лапченко. 1831 год.

История начинается с назначения двух нечестивых старейшин судьями. Они идут в дом Иоакима, где рассматриваются судебные дела, и видят там его жену Сусанну. Они сразу же переполняются сексуальным желанием к ней. Сначала они не рассказывают друг другу о своей похоти, но однажды старейшины лгут друг другу, что идут домой на обед, но вместо этого каждый по отдельности пробирается в сад Иоакима, чтобы мельком увидеть Сусанну (или, возможно, сделать что-то большее).

Шпионя за Сюзанной, они видят друг друга и признаются в своей страсти к ней. Затем они вынашивают план, как заставить ее переспать с ними.

Поймать Сусанну в купеле

В следующей сцене Сусанна выходит в свой сад купаться. Изображение купающейся Сусанны должно было привлечь нездоровый интерес читателя (мужчины), не изображая при этом Сусанну как достойную порицания за разжигание их страсти. Сусанна, на самом деле, купается скромно; она приказывает своим служанкам закрыть двери в сад, чтобы никто не видел, как она купается. Однако она не знает, что старейшины уже прячутся в саду. Когда служанки Сусанны уходят за оливковым маслом (литературный прием, призванный разжечь воображение читателя), старейшины выскакивают и шокируют Сусанну своим агрессивным ультиматумом: либо Сусанна ляжет с ними обоими, либо они засвидетельствуют, что были свидетелями совершения прелюбодеяния Сусанной.

Сусанна и старцы. Гвидо Рени
Сусанна и старцы. Гвидо Рени

Сусанна отвечает с тревогой, и ее ответ выражает ее внутренний конфликт:

Я полностью в ловушке. Ибо если я это сделаю, это будет означать для меня смерть; если я этого не сделаю, я не могу избежать твоих рук. Я выбираю не делать этого; Я скорее попаду в твои руки, чем согрешу в глазах Господа». (Сусанна 22–23)

Затем Сусанна громко кричит, и старейшины тоже кричат.

Домочадцы Иоакима бегут в сад через боковую дверь — дверь, через которую выходили служанки Сусанны и которую они не запирали, — и видят эту сцену. В этот момент старейшины выдвигают свои обвинения. Образ Сусанны, стоящей обнаженной в купели, окруженной обвинителями и другими наблюдателями, должен был будоражить воображение читателя мужского пола, знакомого с греческими литературными традициями, которые подчеркивали красоту обнаженного человеческого тела. Но при этом сама Сусанна не виновата в своем неприличном разоблачении.

«Кричала дева (צעקה הנערה)»

Представление автора о плачущей Сусанне подчеркивает ее благочестие и знание Библии: во Второзаконии 22:24 говорится, что если изнасилованная женщина не кричит, ее обвинению в изнасиловании не поверят.

«На основе двух свидетелей (על פי שני עדים)»

На следующий день старейшины созывают трибунал в доме Иоакима, чтобы судить Сусанну за прелюбодеяние. Во второй сцене Сусанна, кажется, смирилась со своей судьбой, только оплакивает свое затруднительное положение. Ее снова физически раздевают на публике, когда старейшины требуют, чтобы она была обнажена во время суда, и снова автор подчеркивает, что обнажение тела Сусанны не является ее собственной ошибкой: как только ее раздевают, старейшины дают свои показания. Эта сцена является отсылкой к Книге Чисел 5:18, в которой описывается ритуал сота; женщине, обвиняемой в прелюбодеянии, насильно снимают головной убор, обнажают грудь и снимают украшения. В нашем рассказе, конечно, читатель знает, что Сусанна невиновна, что делает ее раздевание тем более вызывающим жалость.

Сусанна и старцы.  Франц фон Штук. 1913 год
Сусанна и старцы. Франц фон Штук. 1913 год

Ужасное затруднительное положение Сусанны усугубляется тем фактом, что два свидетеля участвуют в хорошо зарекомендовавшем себя обвинении: автор обращается к Второзаконию 19:15, где говорится, что два свидетеля необходимы, чтобы привести подсудимого в суд. Казалось бы, идентичные обвинения старейшин и их положение действительных свидетелей решают судьбу Сусанны; суд приговаривает ее к смертной казни.

Когда ее ведут на казнь, Сусанна взывает к Богу с молитвой:

О вечный Бог, Ты знаешь, что сокровенно, и знаешь все вещи до того, как они возникнут; вы знаете, что эти люди дали против меня ложные показания. И теперь мне суждено умереть, хотя я не совершил ничего из того дурного, в чем меня обвиняют! (Сусанна 42–43)

Интересно, что в древнегреческом варианте Сусанны героиня еще более пассивна: она вообще не взывает, даже к Богу.

«Наши руки не проливали этой крови (ידינו לא שפכו את הדם הזה)»

Когда Сусанна произносит свою молитву, нам говорят (ст. 45-46), что Бог «возбудил святой дух в юноше по имени Даниил», который восклицает: «Я не хочу участвовать в пролитии крови этой женщины!» Воззвание Даниила напоминает требование во Второзаконии 21:7 к старейшинам города заявить, что они (и их граждане) не несут ответственности за пролитую кровь человека, который был найден убитым за пределами города. После того, как Даниил делает это заявление, повествование смещается, и фокус переключается на Даниила и остается на нем до конца истории.

Даниил как идеальный правозащитник

Когда Даниил издает свой крик протеста, крик, который контрастирует с криком побежденной и бессильной Сусанны, все присутствующие на трибунале обращаются к нему. У Даниила есть суровые слова для тех, кто не расследовал обвинение старейшин:

Неужели вы настолько глупы, израильтяне, что осуждаете дочь Израиля без исследования и без изучения фактов? Вернитесь в суд, потому что эти люди дали ложные показания против нее. (Сусанна 48–49)

«Судьи должны провести тщательное расследование (ודרשו השפטים היטב)»

Представление автора Даниила как знающего, что свидетельства должны быть исследованы, предполагает, что его знания превосходят его соплеменников. Согласно Второзаконию 19:18, судьи должны тщательно расследовать обвинения свидетелей.

Сусанна и старцы. Лодовико Карраччи. 1598 год.
Сусанна и старцы. Лодовико Карраччи. 1598 год.

В отличие от криков Сусанны, которые приостанавливают действие истории и заставляют читателя поверить, что нынешнее затруднительное положение Сусанны останется нерешенным, речь Даниила продвигают повествование вперед. Он немедленно разделяет старейшин и задает им тот же вопрос о природе неверности Сусанны, свидетелями которой они были. Под каким деревом встретились Сусанна и ее возлюбленный? Как только разлученные старейшины предлагают разные ответы, Даниил убедительно доказывает невиновность Сусанны.

«Поступай с ним так же, как он хотел поступить с другим (ועשיתם לו כאשר זמם לעשות לאחיו)».

Согласно Библии, если свидетели лгут, они понесут такое же наказание, какое понесли бы обвиняемые, если бы их показания подтвердились (Второзаконие 19:18-19).

דברים יט: יח וְדָרְשׁוּ הַשֹּׁפְטִים הֵיטֵב וְהִנֵּה עֵד ָעֵד ָעֵד ָעֵד עָנָ עָנָ всем בְאָחִיו. יט: יט וַעֲשִׂיתֶם לוֹ כַּאֲשֶׁר זָמַם לַעֲשׂוֹת לְאָחִיו וּבִעַרְתָּ הָרָע מִקִּרְבֶּךָ.

Втор 19:18 И судьи должны тщательно исследовать. Если свидетель - лжесвидетель, ложно свидетельствовавший против другого, 19:19 то поступи с лжесвидетелем так, как лжесвидетель хотел сделать с другим. Так ты уберешь зло из своей среды

Действительно, судьба старцев в Сусанне 61 точно отражает эту судьбу, когда нам говорят, что

Они приняли меры против двух старейшин, потому что Даниил своими устами обличил их в лжесвидетельстве; они поступили с ними так же, как они злонамеренно планировали сделать со своим соседом.

История заканчивается тем, что родители и муж Сусанны хвалят ее хорошее поведение, а Даниил становится великим в глазах своего народа.

Противопоставление Сусанны Даниилу

Историю Сусанны можно разделить на две половины. Первая половина рассказа следует стереотипному литературному шаблону. Главные герои — двухмерные фигуры: злые старейшины и невинная девица в беде. Однако вторая половина «Сусанны» переворачивает эти шаблоны. Вместо того, чтобы хороший главный герой побеждал злого антагониста, автор оставляет Сусанну уязвимой и беспомощной и вводит третьего персонажа, который оказывается героем, или выполняет функцию бога из машины - Даниила.

Сусанна и старцы, Хендрик Гольциус
Сусанна и старцы, Хендрик Гольциус

Эта история названа в честь Сусанны, и ясно, что Сусанна стоит в центре истории от начала до конца. Конечно, в каждой сцене она присутствует, и своей красотой оживляет всю историю. И все же Даниил - настоящий герой этой истории. В то время как Сусанна смирилась со своей судьбой, Даниил бросает вызов общественным ожиданиям, побуждаемый духом, пробужденным в нем Богом. Уверенный в том, что он может изменить судьбу Сусанны, Даниил своим активным поведением смещает акцент истории с осуждения Сусанны на уникальную мудрость Даниила.

Автор этой истории представляет и Сусанну, и Даниила знающими законы Библии, но только Даниил достаточно умен, чтобы использовать свои знания для спасения Сусанны. Набожность Сусанны похвальна, а ее беспомощность заслуживает сожаления, но читатель должен восхититься активностью Даниила.

Вписывание Сусанны в жанр «Истории о Данииле»

Как отмечалось выше, Сусанна в некотором смысле является главным героем этой истории, но только Даниил изображен как герой, которым читатель должен восхищаться и подражать ему. Автор неоднократно обращается к законам из Чисел и Второзакония, чтобы подчеркнуть тот факт, что знание Даниилом Библии превосходит знание всех окружающих его людей.

Возможно, Сусанне не досталась героическая роль в этой истории из-за социальной обстановки книги: во времена Сусанны ее домочадцы и сверстники не отнеслись бы позитивно к тому, что она смело взяла под свой контроль деликатную ситуацию, чтобы спасти собственную жизнь. Они также не приняли бы по-доброму женщину, которая была бОльшим знатоком законов Библии, чем любой из мужчин ее окружавших. Однако более вероятно, что автор намеревался написать рассказ, который занял бы место в более широком полотне повествований о Данииле, которые циркулировали при его жизни.

Действительно, в этом отношении автору это удалось, поскольку история Сусанны становится вводной главой, по крайней мере, в одной версии книги Даниила Септуагинты.