Вчера с моим младшим случилась неприятность, и нам пришлось везти его в больницу. Так как было подозрение на травму шеи, то везла его скорая (ambulance), а на шею ему был надет специальный воротник (cervical collar или neck brace). К сожалению, никогда не знаешь, что может случиться, поэтому ловите список медицинских слов.
Вчера с моим младшим случилась неприятность, и нам пришлось везти его в больницу. Так как было подозрение на травму шеи, то везла его скорая (ambulance), а на шею ему был надет специальный воротник (cervical collar или neck brace). К сожалению, никогда не знаешь, что может случиться, поэтому ловите список медицинских слов.
...Читать далее
Вчера с моим младшим случилась неприятность, и нам пришлось везти его в больницу. Так как было подозрение на травму шеи, то везла его скорая (ambulance), а на шею ему был надет специальный воротник (cervical collar или neck brace). К сожалению, никогда не знаешь, что может случиться, поэтому ловите список медицинских слов.
🔸️Ambulance /ˈæmbjʊləns/ - скорая помощь🔹️Blood type /blʌd taɪp/ - группа крови🔸️Blood test - анализ крови🔹️Nurse /nɜː(r)s/ - медсестра🔸️Stretcher /ˈstretʃə(r)/ - носилки🔹️Wheelchair /ˈwiːlˌtʃeə(r)/ - кресло-каталка🔸️Crutch /krʌtʃ/- костыль🔹️Plaster /ˈplɑːstə(r)/ - пластырь🔸️Plaster cast- гипс🔹️Bandage /ˈbændɪdʒ/- бинт, повязка🔸️To bandage on smth - наложить повязку🔹️Injection /ɪnˈdʒekʃ(ə)n/ - укол🔸️Painkiller /ˈpeɪnˌkɪlə(r)/ - обезболивающее🔹️Drip - капельница🔸️X-ray machine - рентген🔹️Fracture /ˈfræktʃə(r)/- перелом🔸️Bruise /bruːz/- синяк🔹️Bleeding /ˈbliːdɪŋ/ - кровотечение🔸️Swelling /ˈswelɪŋ/- припухлость, отек🔹️Cut - порез🔸️Wound /wuːnd/ - рана🔹️Side effects - побочные явления (от лекарства)🔸️As right as rain - абсолютно здоров🔹️Allergy /ˈælə(r)dʒi/ - аллергия🔸️To be allergic to - иметь аллергию на что-то🔹️Prescription - рецепт на лекарство (для кулинарных рецептов есть отдельное слово)🔸️Does it hurt here? - Здесь болит?Надеюсь, что пост полезный, но желаю вам не болеть! Take care and stay healthy!💖