Найти тему

Сегодня поговорим о сладеньком на английском 🍰

Точнее представим вам подборку интересных идиом, которые связаны с едой, но при правильном переводе обозначают совсем другое.

Ставьте ❤ и начнём👇!

✅ the cherry on top — вишенка на торте

That day she passed her exam successfully and perfect weather was the cherry on top. — В тот день она успешно сдала экзамен, и хорошая погода была вишенкой на торте.

✅ to be caught with your hand in the cookie jar — быть пойманным с поличным

A lot of workers were caught with their hands in the cookie jar at the company. — Многие работники были пойманы с поличным в этой компании.

✅ to have a finger in every pie — делать много дел одновременно, «в каждой бочке затычка»

She always takes part in all olympiads, answers at all lessons and attends three after school classes. She has a finger in every pie! — Она всегда участвует во всех олимпиадах, отвечает на всех уроках и посещает 3 дополнительных кружка. Она в каждой бочке затычка!

✅ a piece of cake — проще простого

I expected the English test to be difficult but it was a piece of cake. — Я думал контрольная по английскому будет сложной, а оказалось — проще простого.

✅ a smart cookie — умный человек, умник

It will be easy for a smart cookie like you to learn French. — Для такого умника как ты, учить французский будет легко.

✅ to have a sweet tooth — быть сладкоежкой

I definitely have a sweet tooth. I love chocolate cakes very much! — Я точно сладкоежка. Я очень люблю шоколадные пироги.

✅ That’s the way the cookie crumbles. — Такова жизнь.

Сохраняйте подборку в закладки 🔖Эти идиомы сделают вашу речь более яркой, выразительной и разнообразной 👍😉