Недавно одна милая читательница с восторгом рассказывала мне, как ей нравятся истории написанные от первого лица, истории от третьего лица она читает очень редко.
Я не замечала за собой, что мне нравится больше, главное для меня — сюжет и продуманные герои.
Но вот что касается писательства, то здесь я чувствую колоссальную разницу.
Так от первого лица или третьего?
В первом случае, я рассказываю историю со слов главного героя. Это можно наблюдать в «Бессмертном Боге» (там еще встречает ракурс от второго лица, так как главный герой временами обращается к читателю). Такой вариант мне, как писателю, дается намного проще. Здесь я вижу историю глазами героя, достовернее передаю его эмоции, чувства, переживания и раскрываю его мировоззрение.
Во втором случае, я показываю историю. По действиям и словам читатель уже сам решает, что чувствует герой (это в лучшем случае). Для меня этот вариант сложнее, хотя здесь намного больше возможностей и свобод. Можно одновременно показать, что делает антагонист и протагонист.
Вот несколько примеров для лучшего понимания, как в тексте описываются состояния персонажей от первого и третьего лица:
Опишем чувство голода
Перовое лицо: Неожиданно заболел живот, заныло под ребрами в области сплетения, а затем мой желудок пропел жалостливую песню, вгоняя меня в краску.
Третье лицо: Он немного сжался, сглотнул слюну и приложил руку к животу, в районе солнечного сплетения, а после от него послышался глухой китовый крик.
Или чувство призрения
Перовое лицо: Он мне никогда не нравился, раздражал своим невнятным мычанием и отвратительным запахом.
Третье лицо: Каждый раз, когда он с ней заговаривал, она старалась незаметно отвернуть голову, чтобы не вдыхать его запах, и поджимала губы.
Сейчас я работаю над историями, которые пишу от третьего лица. Так сказать, усложнила себе ситуацию. Сложность заключается в том, что приходится часто переключаться между героями, переживать несколько «жизней» сразу. Главное не раскрыть в себе диссоциативное расстройство идентичности. 🤪