Найти в Дзене
J'aime lire

Как русский революционер поменял судьбу известной писательницы.

Роман "Овод" с такой любовью был принят русскими читателями, как будто они узнали родную душу. А ведь это и в самом деле так, ведь своего главного героя, как потом призналась Войнич, она списала с русского революционера Сергея Степняка-Кравчинского. Он кстати и посоветовал ей взяться за перо. Кстати, когда Лилиан только писала произведение, её подруга Венгерова уже готовилась перевести его на русский.

Сергей Степняк-Кравчинский. Фото взято из Google.
Сергей Степняк-Кравчинский. Фото взято из Google.

Несмотря на бешеную популярность в СССР, на родине писательницы, и в США, где она провела остаток своей жизни, этот роман мало кто читал. О своей популярности у наших читателей Этель Лилиан Войнич узнала случайно, когда её разыскали журналисты в 1950х. До этого момента считалось что автор-мужчина, и давно умер.

Этель Лилиан Войнич. Фото взято из Google.
Этель Лилиан Войнич. Фото взято из Google.

По этой книге сделали 4 фильма и несколько мюзиклов, распродали только в СССР 15 000 000 экземпляров, на 22 языках.

Это произведение вдохновляет своей силой, смыслом и подачей. Его хочется перечитывать несколько раз подряд, и с каждым разом оно будет открываться с новой стороны. Этель Войнич сама много лет прожила России, хорошо знала язык, любила культуру. Кажется не удивительным то, что именно здесь с достоинством оценили её книгу.

Этель Лилиан Войнич. Фото взято из Google.
Этель Лилиан Войнич. Фото взято из Google.

Понравилась ли книга вам? Есть ли у вас любимая экранизация?

Подписывайтесь на канал, и читайте больше интересного.