Найти в Дзене
Беседы с Вороном

Пять причин прочитать «Имя Розы»

Несколько лет назад ушел из жизни культовый итальянский писатель Умберто Эко. Мировую известность ему принес роман «Имя розы». Какому читателю эта книга понравится, а какому не очень?

  1. Любители средневековья точно оценят степень погружения в эпоху. События романа происходят в первой половине четырнадцатого века. Эко был медиевистом, то есть специалистом именно по средневековью. Это означает, что исторические факты в романе изложены очень подробно и достоверно. Если вас пугает масса исторических подробностей, то не читайте. Если любите средневековую Италию, то это книга для вас.
  2. Книгу однозначно следует читать тем, кому интересны темы религии и ереси. Катаров от альбигойцев отличать к концу произведения наверняка научитесь. Не подойдет «Имя Розы» только тем, кто совсем не интересуется религией и не готов усвоить множество терминов.
  3. Книга понравится тем, кто любит сложные филологические конструкции и не понравится тем, кого раздражают предложения длинной в целую страницу. Впрочем, если вы осилили русскую классику, то и Эко не страшен.
  4. Любителям детектива тоже будет любопытно ознакомиться с этим произведением. В центре сюжета находится расследование загадочной смерти. Даже целой серии смертей. Впрочем, исторических, лирических и религиозных отступлений в книге все равно больше.
  5. Фанатам Шерлока Холмса, которые заметят отсылки к любимому персонажу.

Экранизацию этого романа я не смотрел, но знаю, что автору она крайне не понравилась. Неудивительно, ведь перенести эту книгу на экран так же сложно, как, например, «Парфюмера». Философичность уступает место триллеру, но хотя бы из-за Шона Коннори и сына Федора Шаляпина фильм посмотреть стоит.

В 2019 году вышел итальянский сериал, снятый по роману. На мой взгляд, такой книге сериальный формат экранизации подходит гораздо больше, чем полнометражный фильм.

Книга читалась мной долго и непросто. Некоторые места затяжных монологов просматривались бегло, так как в них не было ничего существенного. Отмечу, что стилизация под речевые обороты того времени выполнена мастерски и сам стиль изложения очень понравился и запомнился. Кроме того, переводчик не поскупился на примечания, которые будут любопытны любителям истории.

Спойлерить не буду, но если вы хотите интеллектуальной прозы в историческом антураже, то читайте «Имя Розы».

Думаю, что рано или поздно напишу рецензии и на другие романы Эко.