Merhaba, мои дорогие! Поделюсь переживанием, иногда не могу себя заставить сесть и написать статью, но как только я пишу merhaba, то все идет как по маслу. Темы для статей также все сложнее придумать, поэтому жду ваши комментарии, что вам интересно или может раскрыть какую-то тему подробнее? Самое первое слово, которое я запомнила это tamam, потому что часто слышала его в песнях. Самый правильный перевод это наше ладно (хорошо) Оно вам пригодится лишь тогда когда вы поняли, что собеседник вам сказал и вы согласны с этим. Часто используется в комбинации tamam, anladım - "хорошо, поняла" С чего начать? С приветствия, конечно! Самое простое это Merhaba и Selam. Читается также как пишется, у первого приветствия есть 2 варианта произношения и оба правильные (мераба и мерХаба). Есть также более сложные вариант: гюнайдый - доброе утро, ийи гюнлер - добрый день, ийи акшамлар - добрый вечер, ийи геджелер - доброй ночи. Из этой четверки все, кроме гюнайдын, используются и как прощание тоже. Hoş