Карты, деньги, два ствола (Lock, Stock and Two Smoking Barrels/ 1998). Из-за чего у нас такая любовь к этому произведению искусства? Не из-за карт или, там, денег, и уж, конечно, не из-за дымящихся стволов пересматриваем вновь и вновь, ведь тут сплошная болтовня вместо привычного зубодробительного экшена. Мы балдеем от британского английского, вот от чего, от тонких интонаций, от модуляций речи, в которых основной юмор. Смотришь и постоянно отпрыгиваешь на пару секунд, чтобы переслушать, с какой артикуляцией Хатчет Гарри произносит свою угрозу сосунку Эдди. Все эти бритые затылки грязнейшим образом ругательски ругаются, но мелодичность ругательств вызывает умиление, и даже восторг - как от ценных музейных экспонатов, как от этих двух аристократических стволов у жирдяя Томми появлялся восторг. А потому что чувствуется мощный культурный фон в британском английском. Банальный бандит со шрамом на щеке вдруг оказывается наследником тысячелетней истории. Это очень национальное кино. Снятое
Пересмотрел в сто тыщ пицотый раз. Зис тайм на языке оригинала
19 июня 202219 июн 2022
25
~1 мин