Приветствую Вас на своём канале «Гречанка Олеся»! рада, что Вы заглянули ко мне на огонёк.
Сегодня я расскажу о своём имени. Не могу сказать, что оно такое уж распространённое в нашей стране, а про Грецию и говорить нечего. Имя Олеся тут является экзотическим. Это Вам не Лена, Света, Таня, Галя, Маша, Наташа, которых в Греции если не пруд пруди, то можно встретить почти в каждом уголке этой страны.
Только среди моих подруг и знакомых соотечественниц, которые живут в Греции, есть по две Лены, Гали, Тани Светы и Наташи.
С Олесей всё куда сложнее. Стоит лишь грекам услышать моё имя, как они всегда впадают в ступор. Переспрашивают, как меня зовут. И приходится им произносить своё имя по слогам.
ОЛЕ́СИА
Так после знакомства называют меня почти все мои греческие друзья и знакомые. И на том спасибо, потому что моё имя действительно сложное для греческого слуха.
Самая главная проблема – греки не произносят букву «Я». Они во всех именах эту букву в окончании заменяют на букву «А».
– А как тебя зовут более кратко и упрощенно? – Спрашивают меня некоторые греки».
– Леся, – говорю я и этот вариант моего имени греков куда больше устраивает.
Ну, поскольку буку «Я» греки не выговаривают, они заменяют её в моём имени на букву «И». Так, я стала вместо Олеси просто Леси.
ЛИ́СА
А так меня прозвала одна знакомая гречанка в деревне Василики, в которой я прожила около 12 лет.
А на самом деле, как только меня не называли! Некоторые даже называли меня Ольгой. И тогда мне приходится объяснять грекам, что это имя не имеет ничего общего с именем Олеся.
АЛИ́СИА
Так тоже называют меня некоторые греки после знакомства. Поскольку я объясняю им, что на русском языке моё имя произносится через букву «А», а не через «О», греки пытаются произнести моё имя на наш лад, но у них это не получается сделать. Они же не могут произнести букву «Я», поэтому называют вместо Алеся Алесией.
Но как бы то ни было, меня уже радует тот факт, что греки запоминают моё экзотическое для их слуха имя и произносят его почти правильно.
Меня полностью устраивают варианты моего имени как Олесиа и Леси. Но только пусть не называют меня Ольгой или ещё как-то.
СИ́А
Один грек, который пытался произвести на меня впечатление, начал называть меня Си́а. Разумеется, после такого обращения у меня пропало всякое желание общаться с тем, кто даже пытаться не желает произнести правильно моё имя.
Представляю Вашему вниманию свои публикации о самых распространённых греческих именах: