Детективный жанр всегда занимал и будет занимать особое место в мировой литературе. В народе бытует распространённое мнение о том, что первооткрывателем уголовного рассказа является американец Эдгар Аллан По, в 1841 году опубликовавший "Убийство на улице Морг" - дебют французского аристократа и частного сыщика Огюста Дюпена, который позже появился ещё в нескольких рассказах сумрачного гения. Перед читателем он предстаёт как разносторонне развитый молодой человек, обладающий аналитическим складом ума. Дюпен не сыщик по профессии, однако его интеллект позволяет ему разгадывать самые сложные и запутанные преступления, где полиция лишь разводит руками и говорит, что "здесь её полномочия всё, окончены". Считается, что именно Дюпен первый из литературных детективов, применивший так называемый дедуктивный метод, которым впоследствии прославится другой, более знаменитый сыщик Шерлок Холмс.
Как бы там ни было, старина По далеко не первый, кто попробовал себя в жанре уголовного рассказа. До Эдгара к нему прикладывали руку русский писатель Михаил Дмитриевич Чулков - "Горькая участь" (1789), британец Уильям Годвин - "Приключения Калеба Уильямса" (1794) и даже древние египтяне с их сказкой "Правда и Кривда" (1292 - 1191 до н.э.), в которой, по мнению экспертов, отчётливо прослеживается детективная фабула.
Было бы глупо подвергать сомнению то, что Эдгар По внёс колоссальный вклад в популяризацию детективных историй, но по большому счёту, он лишь обернул старую конфетку в новую, привычную читателю сегодня упаковку, прописал тот нерушимый скелет заповедей, по которым должно развиваться классическое произведение детективного характера и по которым писатели творили впоследствии и творят до сих пор, хоть и с небольшими изменениями.
Тем не менее, по моему скромному мнению, несмотря на явные американские корни, детектив был и остаётся детищем британского пера. Именно британцы являются венценосными художниками детективов. Имена сэра Артура Конан Дойля и, разумеется, Агаты Кристи первыми всплывают в голове, когда в беседе речь заходит за детективов. Шерлок Холмс стал буквально именем нарицательным для настоящих сыщиков и детективов как в профессиональном контексте, так и с абстрактными ироничными кавычками. Ни для кого не секрет, что оба легендарных писателя жили и творили в Англии, а их главные персонажи вели свои знаменитые расследования на территории Великобритании.
Да, сегодня пальма первенства вернулась на свою историческую родину - в Америку, прямиком в руки Дэна Брауна и его музы профессора Роберта Лэнгдона, по пути заглянув в гости к Ю Несбё и подарив ему идею о детективе Харри Холле, но и британцы стараются не забывать своих корней.
И вот сегодняшний наш гость - детективный триллер "Опасные соседи" за авторством некой британки Лайзы Джуэлл.
Повествование делится на три сюжетных линии. Две из них происходят в настоящем (2019), а одна в прошлом (1980-94). За настоящее отвечают две девушки - молодая Либби и предбальзаковская Люси. О событиях прошлого же нам рассказывает мальчик-подросток Генри.
Начнём с Либби. Книга начинается с момента её двадцатипятилетия, она получает письмо с уведомлением о наследстве. Наследство то не простое, а роскошный семейный особняк в Челси. Раньше им владели её биологические родители (сама она приёмная), но в какой-то момент у них всё пошло не по плану, они стали членами небольшой секты и в конце концов совершили групповое самоубийство. Либби с адвокатом посещают особняк, где её спутник рассказывает, что полиция нашла десятимесячную Либби в полном одиночестве в детской кроватке. Разумеется, как и каждого человека, Либби заинтересовали события минувших лет и она начинает копать инфу в паутине.
Люси. Примерно сорока с небольшим лет, обременённая двойным прицепом и псом женщина, ведущая бродяжный образ жизни. Весь её заработок - уличная игра на скрипке. Когда-то Люси была замужем, но супруг постоянно её избивал и насиловал, что в конце концов привело к разводу. Большая часть её линии происходит во Франции, однако когда на всплывает напоминание "малышке 25 лет" (ого, какая интрига!), она всеми правдами и неправдами пытается вернуться в Англию. Сложность состоит в том, что она безработная бомжара и паспорта у неё нет. За решением этой проблемы она обращается к бывшему мужу...
И Генри. Он - малолетний сынок зажиточных родителей. Отец - потомственный олигарх, а мамаша просто охотница за деньгами, мнящая себя "светской львицей". Генри умён, явно наделён лидерскими качествами, однако для их проявления должен был случиться тотальный abgemacht, который и послужил основой для дальнейших событий в книге. Генри живёт, как простой подросток богатых родителей, не особо уделяя внимание тому, откуда берутся деньги. В какой-то момент в их доме начинают появляться люди под предлогом "жить негде, дай погостить" и остаются у них аж на четыре года, навязывая свои правила и подчиняя волю хозяев. Помимо всего прочего, Генри - гей. Это выясняется, когда в его доме появляются вышеуказанные незваные гости, в числе которых мальчик Фин, на пару лет старше Генри. Я до последнего пытался верить, что "голубые" намёки мне только кажутся, а на деле это лишь юношеское поклонение более старшему сородичу и желание ему подражать, однако у прогрессивной Лайзы Джуэлл на этот счёт своё мнение.
И я поцеловал его. Его рука была привязана к батарее отопления, он едва мог пошевелиться, и я поцеловал его в губы, в лицо. Он не сопротивлялся. Он позволил мне это сделать. Я долго целовал его, почти минуту. Я касался пальцем его губ, я трогал его волосы, я делал всё, о чём мечтал, с первой же минуты, когда он вошёл в наш дом, когда мне было одиннадцать лет, когда я не знал, что мне захочется кого-нибудь поцеловать.
Лайза явно смакует линию мальчика-гея, пихает его страдания практически во все главы с его участием. Генри разрывает чувство отверженности, он страдает от неразделённой любви, плачется читателю о руках, которые мечтает держать, о волосах, которые хочет гладить и губах, которые хочет целовать. Фин, будучи гетеро, чувства Генри не разделяет и держится с ним довольно холодно. Их отношения плюс-минус налаживаются только в тот момент, когда парнишки закидываются "кислотой" и радостно делятся друг с другом своими ощущениями. Их восприятие мира меняется в лучшую сторону, цвета вокруг становятся ярче, насыщенней, а собственные мысли важнее и интереснее. Ощущение силы и власти опьяняет мальчишек, они начинают воспринимать себя как ящерицу и птицу. Осталось только новые крылышки опробовать.
Я посмотрел вверх, на небо, и увидел, что оно заполнено пульсирующими белыми прожилками, которые, чем дольше я смотрел на них, прямо на глазах начинали светиться и переливаться, как перламутр. Я понял, что небо вовсе не голубое, а имеет миллионы разных оттенков, как будто сговорившихся создать бледно-голубой цвет, и что небо коварное и лживое, что на самом деле оно гораздо умнее нас и что, может быть, все, что мы считали неодушевлёнными вещами, на самом деле умнее нас и смеётся над нами.
Редакция канала "Ha,Jeeves!" не пропагандирует употребление наркотических веществ. Мы не употребляем и вам не советуем!
Историй малолетних наркоманов пруд пруди как в книгах, так и в кино. Взять даже один из самых нашумевших в своё время примеров "Дневники баскетболиста", где всё происходящее не работа воображения, а собственный горький опыт Джима Кэррола, имевший место быть в его бурную молодость. Джим начинает с травы и падает до героина. Он врёт, грабит и торгует собой ради очередной дозы. Поначалу он тоже восторженно отзывается о своём новом опыте, однако позже, осознав, как низко он пал, Джим мечтает только об одном - снова стать "чистым", обыкновенным подростком. В книге, посвящённой наркозависимости, по итогу пропаганды наркотиков меньше, чем во второсортном британском детективчике. После прочтения "Дневников" и просмотра фильма с Ди Каприо, желание дальнейших экспериментов куда-то улетучивается. Потому что ни в книге, ни в фильме нет посыла, что наркота - это мана небесная. Джим Кэррол на собственном примере демонстрирует читателю, куда может привести эта скользкая дорожка и отчасти именно для этого он и опубликовал свои дневники.
Какой же смысл в это вкладывала отвратительная Лайза Джуэлл - непонятно. Только если отдать дань толерантной моды и пойти по стопам Netflix, чтобы её одобрили и похвалили в твиттере, других объяснений нет. Ведь если убрать ориентацию Генри, сделать его гетеро и заменить наркотики на бутылку виски - то ничего не изменится. Его гомосексуальность и употребление наркотиков никак не обоснованы ни сценарно, ни характером персонажей и уж тем более они ни на что не влияют в дальнейшем. Это чеховское ружьё, которое Лайза повесила, а затем успешно про него забыла. По сравнению с остальными, линия Генри наиболее интересная. Но только потому, что в остальных двух Джуэлл не пытается объяснить, что происходило в доме в то время.
Язык автора невероятно скуден. Уж не знаю, вина ли то переводчика, либо сама Лайза особо не запаривается над содержанием своего детища. На одной странице можно встретить массу указательных частиц в духе "вон там", "вот тут", "вон та штука", "вон под тем деревом" и так далее. Что это? Мало того, что описание окружающего мира максимально плоское и невыразительное, так ещё я должен и какую-то абстрактную "штуку" представлять что ли?
Уж не знаю, косяк ли это переводчика или самой Лайзы, но точно могу сказать, что где-то нужно менять редактора:
Они возвращаются в дом и поднимаются в мансардные комнаты. И точно! Вот он, небольшой деревянный люк в потолке в коридоре. Миллер помогает Либби встать ЕМУ на ЕГО плечи, и ОНА просовывает голову в люк.
Ну ничего себе Миллер акробат! Понятное дело, что кто-то просто недоглядел и ничего критичного в этом нет, но осадок неприятный.
Лайза пытается максимально держать интригу, но получается это, понятное дело, максимально неудачно. Карты складываются ещё до сотой страницы, а финальный твист это просто аут. Без спойлеров, вдруг кто-то захочет почитать, посмеётесь. Он настолько глуп и наигран, что предсказать его невозможно, но когда до него доходит,начинаешь жалеть потраченного времени на прочтение сего текста. А вот редактор Виктория Стрюкова считает иначе.
Я прочитала эту книгу за раз! Лайза Джуэлл мастерски играет на наших страхах. Странные соседи есть почти у каждого, и наверняка у вас хоть раз были к ним претензии. Однако после этой истории вы дважды подумаете стоит ли их предъявлять.
Такая рецензия может ошибочно натолкнуть на мысль, что в книге присутствуют попытки спасти порабощённых тираном хозяев дома и убийство соседей, вызывающее ужас даже у самого матерого криминалиста. Так вот, ничего такого в книге нет. Соседям неинтересно что происходит на их улице. Они мелькают в паре предложений, говорят что-то в духе "эээ, ну я это того-самого, нууу" и всё, на историю они никаким образом не влияют. Виктория, а Вы точно читали книгу? Если да, ещё и за раз, то низкий поклон. Нужно обладать железной выдержкой, чтобы в один присест прочитать такой набор букв. У меня со скрипом ушло дня четыре и я постоянно хотел бросить всё и взять что-то другое.
Второстепенные персонажи тоже пышут идиотизмом. Например, когда полиция находит маленькую, явно некормленную десятимесячную Либби одну в доме, чёрт знает сколько там пролежавшую, они размышляют, стоит ли ей помогать, ведь она может быть вещдоком. Что?
Миллер - журналист, который вёл расследование по делу Либби - в какой-то момент говорит о том, что он настолько погрузился в работу, что его брак разрушился. Причём говорит это он раза два или три, но буквально через несколько глав Либби, как ни в чём не бывало, спрашивает мол чё, а жена то есть у тебя?
В бывшем муже Люси (тот, который её избивал) автор пытается всячески показать скрытую угрозу. То он хищно улыбается, то режет помидоры, словно это плоть, то глаза у него блестят как у рептилоида, то он двусмысленную фразочку бросит так, что коленки дрожат. Получается у неё, как думаете? Нет. Если хочется читать и самому бояться персонажа, ожидать от него чего-то жестокого и непредсказуемого то "Роза Марена" вам в руки.
Подытожим:
Не обидно только потому, что я урвал эту книгу за сотку. На площадках её средний ценник - 600р. В книжных магазинах наверняка в 100500 раз дороже, особенно в Буквоеде. Никому не рекомендую. Если хочется почитать триллер, то возьмите Ю Несбё, он вас не разочарует.
Если вы столкнулись с насилием, душевной болью, депрессией и не знаете как поступить, не совершайте ошибок, пытаясь заглушить свои чувства запрещенными и не очень веществами, обратитесь за помощью к специалистам!
Телефон Психологической помощи (телефон доверия):
8 (800) 333-44-34
Звонки бесплатны по всей России.