Финальная часть цикла, посвященного знаменитому альбому Queen «The Miracle». Здесь музыканты группы вспоминают создание альбома, раскрывают некоторые секреты написания песен. Первую и вторую статьи цикла можно найти по ссылкам. Приятного прочтения.
Вопрос: «Многих удивила концепция вашего клипа на песню "The Miracle", в котором в роли вас самих выступили дети».
Брайан Мэй:«Мы знали, что всё пройдет хорошо, но были поражены мастерством этих удивительных детей. Они были действительно великолепны. Нам было так весело это делать! Мы улыбались, глядя на всё это. Эти ребята хорошо нас изучили и очень много репетировали перед съемками. Они уловили мельчайшие детали, все наши характерные позы. Думаю, что идея привлечь детей принадлежит нашим режиссерам - Руди Долезалу и Ханнесу Россакеру из "DoRo Produktion". Они, надо думать, провели много часов на прослушивании, прежде чем нашли нужных актеров. Постепенно ребята в клипе чудесным образом превращаются в свои взрослые версии. Все это действительно приятно. Они были так хороши в роли нас, что Фредди предложил им отправиться вместо нас в тур».
В.: «Была ли у вас какая-то предпосылка для написания песни "Scandal"?»
Роджер Тейлор:«Я думаю, на этот вопрос лучше ответит Брайан».
Б.М.: «Да, многие события повлияли тогда на группу, на каждого из нас в отдельности. Всё это весьма странно, потому что мы довольно давно известны в Великобритании, но только в последние годы стали интересны бульварным газетам. Они старательно искали грязь в нашей личной жизни, и если не находили, то придумывали её сами. И всё это ради того, чтобы посмеяться над нами. Мы пережили несколько изменений в жизни, и это быстро стало достоянием газет. Вы слышали, что они сделали с Элтоном? Радует, что он отсудил у них миллион фунтов – это была настоящая победа.
<…> Идея песни пришла ко мне в студии. Фредди, Роджер и я постоянно становились мишенью прессы, которая доводила всё до предела. Нам было очень больно. Мы чувствовали себя обиженными на папарацци, которые вторглись в нашу жизнь, в жизнь наших близких. Наши родные были унижены – нормально ли это? Я никогда не понимал необходимость поступать так бесчестно. Газеты зарабатывают много денег на разрушении чужих жизней. Это, вероятно, никогда не изменится в Англии.
И вот однажды я начинаю импровизировать и записываю за один дубль свое соло. Тогда Фредди записывает свой вокал, а наш продюсер Дэвид Ричардс добавляет синтезатор».
Р.Т.: «Я думаю, что британская пресса действительно ужасна. Но эта запись вряд ли для кого-то стала открытием. Лично я стараюсь держать прессу на значительном расстоянии. Сейчас я почти не читаю газет. Всё это старые новости. Не знаю, почему люди так старательно ищут какие-то пошлые новости. Важные сведения передают по радио и телевидению, а все, что попадает в газеты, - как минимум странно. Хотя это лишь мое мнение. СМИ пытаются управлять мышлением людей. Они спекулируют на сплетнях, скандалах и лжи. Я ненавижу всё, связанное с прессой».
В.: «А как насчет видео?»
Б.М.: «Не думаю, что оно хорошо представляет песню. Это довольно смелая попытка, но она слишком отвлеченная. Вы не видите, как группа взаимодействует. Тем не менее кое-что отсылает к теме песни. Для меня это действительно серьезная песня в том смысле, что в тексте есть много правдивых для меня вещей. Кроме того, она весьма гармонична и красива, и это особенно радует».
Р.Т.: «Видео не выглядит слишком убедительно. Оно создавалось в кратчайшие сроки, потому что Фредди не мог долго работать. И этот аспект можно почувствовать».
В.: «Ещё один сингл с альбома - "Breakthru"».
Б.М.: «О, это часть с поездом, пробивающем стену, это Дэбби, которая была новым пламенем Роджера. Фредди тогда чувствовал себя вполне нормально. Вероятно, большинство людей думают, что многое в клипе было сделано с помощью трюков. Но мы действительно были на паровозе, который двигался со скоростью 60-70 км/ч. При этом мы должны были полностью довериться нашим организаторам. Если бы водитель изменил скорость, мы бы упали и погибли. Постепенно мы расслабились и перестали думать о движении поезда. Приятно было видеть сельскую местность вокруг нас. Иногда я думал: "Что мы делаем?" Тогда была прекрасная погода, чудесные дни. Всё это было похоже на отпуск с новыми игрушками. Наши помощники очень хорошо украсили поезд. В то время моя жизнь была действительно публичной, и было так здорово сбежать на пару дней на съемки видео. Нам всем тогда было очень весело.
Я люблю эту песню Роджера. Здесь очень много энергии, и текст прекрасно говорит о себе. Не знаю, хочет ли Роджер затрагивать это. Та часть песни, где говорится о желании изменить свою жизнь, - прекрасная метафора. Метафорой является и сама идея поезда, который пробивает стену. С другой стороны, всё это было очень смешно, и Фредди – главный виновник этого. Это очень жизнерадостное произведение. Мне нравится».
Джон Дикон: «Ритм песни имитирует движение поезда. Мы с Фредди предложили использовать в клипе поезд, назвав его "Miracle Express". Мы, музыканты, являемся также артистами, которые должны развлекать публику».
Р.Т.: «Дебора здесь просто прекрасна. Помню, как они с Фредди долго репетировали основные движения в клипе. Я был в стороне, и это было довольно весело. Однако мы двигались на паровозе, и в глаза постоянно попадала сажа. Мои глаза стали выделять влагу, что со стороны было похоже на слёзы. Это очень забавное видео, с множеством прекрасных трюков. В тот день стояла настоящая жара, и всем нам было весьма непросто.
<…> Песня получилась сложнее, чем планировалось. Я кое-что изменил по ходу работы. Раньше я сочинял песни на гитаре, но здесь использовал клавиатуру. Другие тоже кое-что изменили. Ненавижу их за это. Не люблю эти изменения, мне кажется, что мы должны были сделать песню проще. Но остальные были счастливы, так что…
Возвращаясь к видео, думаю, что все наши идеи были реализованы. В наши дни на фоне популярности сложных видео некоторые выбирают что-то попроще. Тем не менее такие вещи считаются тривиальными, в том числе черно-белые клипы».
Фредди Меркьюри:«"Breakthru" – это сочетание двух песен: основная часть принадлежит Роджеру, а вступление когда-то задумывалось для другой красивой песни… Мы не хотели его бросать, поэтому возникла идея включить его в "Breakthru". В действительности альбом представляет собой наслоение многих направлений и стилей, и всё это стоило нам огромных усилий».
В.: «А что насчет других песен, включенных в альбом?»
Д.Д.: «"Party" и "Khashoggi’s Ship" – это песни Фредди… Они рассказывают о путешествии на корабле, и за этой темой безошибочно угадывается Фредди. Ммм…"Rain Must Fall" весьма оригинальна и имеет очень утонченные ритмы. Тем не менее моя любимая песня - "Was It All Worth It"».
Б.М.: «"Khashoggi’s Ship" основана на одной вибрации, что звучит на заднем плане. Это один из тех случаев, когда вы на компьютере расширяете возможности музыкальных инструментов. Клавиатура производила причудливый шум, который нам нравился. Идея принадлежала Фредди, и он, очевидно, хотел создать эффект страдания или мученичества (Смеется). В то время я впервые применил машину, которую построил с нашей командой. Тогда я пытался научиться использовать её, поэтому часто задерживался в студии, работал ночью. Однажды я встретил там Фредди, который был вдохновлен некой идеей. Мне же хотелось пойти домой, но я не мог оставить взволнованного Фредди. С ним я быстро наладил новое оборудование, и мы получили очень приятный звук, который был похож на наши ранние записи. На следующий день мы попросили Роджера добавить барабаны, и все эти усилия не пропали даром. В то славное время мы были в настроении экспериментировать с новыми песнями, стремились найти незнакомые нам территории».
В.: «Как появилась обложка "The Miracle"?»
Ричард Грей (дизайнер): «Идея обложки "The Miracle" исходила от группы. Один из них хотел видеть плакат с соединенными головами. Я сделал отдельные снимки, увеличил их, а затем напечатал цветные фотокопии того же размера. Я соединил их, однако Брайана пришлось поставить в конце, потому что у него слишком много волос. Роджер разделил двоих своими светлыми волосами, что создало приятное движение».
Ричард Бейкер(оператор): «Графика была вдохновлена цветовой лентой видео, которую используют телевизионные сети. Queen проработали эту схему в мельчайших деталях».
Ричард Грей:«Тогда я получил полный контроль над дизайном обложки. Когда я показал изображение группе, они были поражены столь качественным результатом. Звукозаписывающая компания показала плакат маркетологам, которые сказали, что его либо полюбят, либо возненавидят, но он никого не оставит равнодушным».
В.: «А теперь вопрос к Фредди: сейчас все говорят о вашем нежелании ехать в туры. Но это весьма странно слышать от такого артиста, как вы».
Ф.М.: «Между прочим, некоторые оперные певцы предпочитают выступать раз в 3-4 года! С другой стороны, если мы не сделаем это в ближайшие 2-3 года, то начнут писать, что между нами что-то не так. Я никогда не любил ездить в длительные турне. Прямо сейчас Queen может позволить себе замедлить темп. В таких условиях, когда мы не будем встречаться с аудиторией множество раз в год, нам нужно предложить им что-то действительно стоящее. Мне сорок три года, и я устал бегать вверх-вниз по сцене. У нас есть определенная репутация, и я не хочу разрушать её. Я чувствую, что сейчас не смогу дать людям то, что они от нас ждут. Если возникнет серьезная необходимость, мы обязательно выступим. Думаю, что другие участники группы смотрят на это не так, как я. Для них было трудно принять это, однако я по-прежнему не хочу давать концерты. Мне вообще не нравится повторять разные версии одной и той же песни. Мой отказ имеет чисто творческую мотивацию и он, я верю, когда-нибудь исчезнет. Мне кажется неуместным показывать старые шоу, которое все прекрасно знают. Конечно, я понимаю, что сам буду нести ответственность за это. Вероятно, я единственный, кто хочет изменить привычное положение дел. Однако если бы другие не согласились со мной, это выглядело бы как "развод Фредди с группой". При этом я просто хочу сказать, что мы сейчас не планируем живые выступления. Всё остальное – вымысел прессы!»
В.: «За всё время вы дали лишь два концерта в Италии. Думаете ли вы снова приехать сюда?»
Д.Д.: «Это было бы неплохо, но пока у нас нет конкретных предложений по туру. Сейчас мы только что закончили альбом, сняли видео и теперь обсуждаем новый сингл. Затем мы обязательно это обсудим. Но пока у нас нет других планов».
Р.Т.: «К нам поступают сотни предложений, но в данный момент мы хотим закончить с этим альбомом, после чего можно будет сосредоточиться на другом. Мы слишком стары, чтобы работать быстро».
В.: «Значит, между вами нет противоречий по поводу возможного тура?»
Р.Т.: «Не представляю, о чем вы».
Б.М.: «Как сказали Фредди и Джон, в настоящий момент этот вопрос обсуждается, но я не могу сказать вам что-то определенное. Конечно, мне бы хотелось снова играть живьем, потому что вокруг этого длительное время строилась вся наша жизнь. Нелегко перестраивать свой образ жизни, который дисциплинировал. При этом ты не можешь, например, сказать: "О, я могу подождать пару недель, потому что скоро поеду в тур". Ты должен научиться жить в другом ритме, и это достаточно нелегко».
В.: «Выходит, что ваше решение отказаться от тура не связано с ухудшением здоровья Фредди, как утверждают сейчас слухи?»
Р.Т.: «Что?! Да это просто нонсенс! Фредди сейчас здоровее, чем когда-либо. Два дня назад Брайан позвал его на вечеринку к себе домой, и Фредди явно не был похож на человека, который готовится умирать. Мы тоже слышали эти слухи, но они просто смешны».
Б.М.: «Я думаю, что Фредди сейчас просто не хочет вести тот дикий рок-н-ролльный образ жизни, который был у нас прошлом. Он заслужил этот отдых».
В.: «И в заключение: почему люди должны купить эту пластинку?»
Б.М.: «Я хочу, чтобы люди, увидев обложку "The Miracle", нашли четырех человек, которые почти неотделимы друг от друга. Я хочу, чтобы они знали, что на свете есть такая группа. Сейчас мы как никогда связаны. И мы снова заставим вас улыбаться».
Р.Т.: «"The Miracle" – по-настоящему полноценный альбом. Он соединил в себе стили наших разных эпох, много старых и новых фишек. Он достаточно зрелый. Он эклектичен и включает действительно сильные гитарные партии. Советую вам прямо сейчас пойти и купить его!»
***
Статья была подготовлена на основе следующих материалов: интервью Queen ВВС-1, итальянскому журналу «Suono», интервью Брайана Мэя и Роджера Тейлора американскому журналу «Los Angeles» (всё 1989 года), «Queen - Long Life to the Queen» Мишель Прими (1998), «Queen - The Queen of the Show» Артура Блея, документального фильма «Queen: Champions of the World» (1995 года).