Эта история у нас была притчей во языцех Галька Светлолучиреченская весёлая бойкая дама, всё-то у неё легко и не принуждённо. Сама никогда не унывала, и другими всегда если что, то поможет. Многим в первое время очень трудно давалось выговорить её фамилию. И негласно между собой некоторые её называли "Череззаборногузадерищенская". Но зато те, кто мог выговорить "щеголяли" своим навыком и старались к месту и не очень упомянуть Галину по фамилии. Ну и сама история. Дело было в конце 70-х. Вышла она замуж за парня на пару лет старше, Максима Ли. Свёкр у неё Ли Киль Ен, если мне не изменяет память. В своё время он приехал к нам учиться, но остался и женился. Родилось у них трое детей. И тут пошла неразбериха с паспортами. Старшей Вике паспорт дали с национальностью по отцу "кореянка", среднему — Косте по матери "украинец", а Максиму почему-то записали "русский". Галька, когда замуж выходила, отказалась фамилию менять. - Не буду я Ли! В русском нет лимита на буквы. 19 букв у меня, а тут 2