Найти в Дзене

Диалог культур в эпоху глобализации

Двойники и копии В наше время, когда существуют специальные компьютерные программы, которые в один миг могут найти похожие изображения людей и предметов, трудно не поддаться искушению и не проверить фотографии любимого писателя на сходство с образами иных эпох и культур. Так, Лев Толстой оказался немыслимо похож на типичного представителя малочисленного народа айны: суровый пронзительный взгляд глубоко посаженных глаз, густая косматая борода, статуарность, харизматичность, физическая сила. Интересно, что думают о нашем великом писателе айны? И знают ли вообще о нем? А как бы оценил великий яснополянец образ жизни и боевые традиции айнов? Еще одним двойником Толстого оказался врубелевский Пан. Объединяет их мощная хтоничность, слитость с небогатой русской природой, самобытность, многознание мудрой старости. Найти или потерять Принято ругать эпоху глобализации за упрощение, унификацию, стандартизацию; уплощение идей, стирание культурных границ, обеднение национальных языков и костюмов, о
Оглавление

Двойники и копии

В наше время, когда существуют специальные компьютерные программы, которые в один миг могут найти похожие изображения людей и предметов, трудно не поддаться искушению и не проверить фотографии любимого писателя на сходство с образами иных эпох и культур.

Источник: ic.pics.livejournal.com
Источник: ic.pics.livejournal.com

Так, Лев Толстой оказался немыслимо похож на типичного представителя малочисленного народа айны: суровый пронзительный взгляд глубоко посаженных глаз, густая косматая борода, статуарность, харизматичность, физическая сила. Интересно, что думают о нашем великом писателе айны? И знают ли вообще о нем? А как бы оценил великий яснополянец образ жизни и боевые традиции айнов?

Источник: avatars.mds.yandex.net
Источник: avatars.mds.yandex.net

Еще одним двойником Толстого оказался врубелевский Пан. Объединяет их мощная хтоничность, слитость с небогатой русской природой, самобытность, многознание мудрой старости.

Найти или потерять

Принято ругать эпоху глобализации за упрощение, унификацию, стандартизацию; уплощение идей, стирание культурных границ, обеднение национальных языков и костюмов, отсутствие оригинальных мыслей. Но в любом явлении есть и иная сторона. И если повернуть в эту правильную сторону, то обнаружится возможность пойти в широкий мир, узнать в чужом свое, а общее в разном, восхититься новым и неведомым, научиться уважать другого. Но, конечно, – главное! – не потерять, сохранить, как самую большую ценность, родное и собственное. А потом на стыке культур, в диалоге, обрести новые смыслы, обогатить и расцветить обычную и привычную повседневность.

Источник: i.pinimg.com
Источник: i.pinimg.com

Вот и Лев Толстой, точнее, его образ, не становится ли полнокровней и стереоскопичней, когда мы с замечаем его сходство с айнами и козлоногим персонажем картины Врубеля? Не в этом ли «соединении далековатых понятий» открывается истина?

Верно написал когда-то советский поэт, переводчик и актер Николай Стефанович:

Связует всех единый жребий:

Лишь стоит ногу подвернуть

И в тот же миг в Аддис-Абебе

От боли вскрикнет кто-нибудь.

Откуда взялся ужас оный,

Который вдруг во мне возник?

Не заблудился ли ребенок

В лесу дремучем в этот миг?

#языки #народы россии #коренные языки #родная речь #русский язык #родные языки #диалог культур

Федеральный институт родных языков

Не бойтесь ставить 👍 и подписываться на канал «Родные языки народов России»

Официальный сайт

ВКонтакте