Найти тему

Мало кто слышал тунисский оригинал хита Boney M, гремевшего на весь СССР

Как известно, предприимчивый немецкий продюсер Франк Фариан брал мелодии везде, где плохо лежит, и превращал их в броские, сияющие блёстками хиты для своих подопечных. Если порыться, дискография Boney M складывается, как пазл, из влияний со всего мира! К примеру:

Возьмём ещё один знаменитый хит немецко-карибских диско-кудесников — «Ma Baker», вышедший в 1977 году и прогремевший на всю Европу да и на весь СССР:

Как это часто бывало у Франка Фариана, корни мелодии уходят в глубины музыкальной культуры. Иногда даже вглубь веков! На этот раз — в пески Сахары под жарким солнцем Туниса. Однажды помощник Фариана вернулся из отпуска и привёз популярный народный мотив «Сиди Мансур». Эта песня со множеством вариантов текста посвящена суфийскому святому Сиди Мансуру Абу Далиа, который жил в Тунисе в XV веке:

А может, ушлые немецкие продюсеры просто услышали диско-версию песни, которая стала хитом в Тунисе и вышла в Германии на пластинке в исполнении Мохаммеда Ханеша в 1975 году. И почувствовали, что могут сделать лучше!

Превратить классную мелодию с североафриканским колоритом в диско-хит? Для Франка Фариана — дело техники! Добавим к тунисской песне прыгучий ритм и текст о легендарной американской преступнице 1930-х годов по прозвищу Мамаша Баркер, и дело в шляпе — миллионные тиражи! А заодно и авторство на пластинке приписано самому Фариану и его коллегам. А значит, и существенные гонорары.

В 1988 году Франк Фариан перезаписал песню с печально известным поп-проектом Milli Vanilli в духе синтезаторной попсы 1980-х. Стильно, модно, молодёжно. Но не так феерично, как у Boney M.

Куда интереснее и веселее аутентично-ориентальный вариант тунисского певца Сабера Ар-Рубааи, который стал хитом в 2000 году. Его можно услышать в арабских кафешках, турецких отелях, на вечеринках и концертах с ближневосточной и арабской музыкой... А мелодия, удачно позаимствованная Boney M, по-прежнему легко угадывается!

#музыка #песни #плагиат #диско #культура