Что случается, когда встречаются таланты двух гениев, пусть и живших в разные периоды? И один одарен необычайным литературным талантом, а другой – талантом графика? Правильно, случаются очень талантливые иллюстрации. Пусть сегодня будет день, посвященный басням А.И. Крылова и иллюстрациям к ним В.А. Серова. Что мы помним из школьной программы, какие басни Крылова читали? Что учили? «Ворона и Лисица», «Квартет», «Мартышка и Очки», «Волк и Ягненок», «Демьянова уха». А всего А.И. Крылов написал более 200 басен. И крылатые выражение из них стали неотъемлемой частью нашего языка. Причем сюжеты придуманы не им самим, а заимствованы у французского баснописца Лафонтена и переработаны. А Лафонтен – в свою очередь – перерабатывал басни древнегреческих Эзопа и Бабрия, римского Федра. А Федр переводил Эзопа и заимствовал у него. Так на основе литературы одного народа создается литература другого народа, отражающая именно его воззрения. Так обогащается мировая культура. На выставке работ В.А. Серо