Венеды и вятичи: казалось какая может быть взаимосвязь? Вкратце о венедах. Древнейшее упоминание «енетов» (генетов) находится уже у Гомера. Речь шла о малоазиатской области Пафлагонии. Энеты были союзниками троянцев и после падения Трои вынуждены были покинуть свои земли. У Страбона енеты во главе с Антенором и его сыновьями проходят через Фракию к устью реки По. Исторических енетов мы находим у Геродота, который считал их иллирийским народом. В последующем будут путать венетскую реку Еридан в Северной Италии (река По) и реку, впадающая в «северное море», с которого привозили янтарь. Греки получали янтарь от иллирийских венетов, балтийское происхождение которого установлено специалистами. Янтарь поступает в Грецию с середины 2 тыс. до н.э., т. е. Примерно с того времени, когда начинает складываться лужицкая культура. Доказывая тождество адриатических венетов и пафлагонских генетов, Страбон обращает внимание на такую отрасль их занятий как разведение лошадей. Помимо Троянской войны, выселение из Малой Азии могло быть вызвано падением Хеттской державы. Язык хеттов был близок греческому, латинскому, кельто-иллирийским и славянским языкам. Хеттское божество Перуна созвучно с аналогичным божеством славян-венедов Перуном и балто-литовцев Перкуном. Кстати, у лигуров на западе культ Купавона вполне совпадал со славянским Купала.
Язык венетов не имеет непосредственных наследников. В ХХ в. его обычно отождествляли с кельтским, учитывая кельтоязычие арморейских венетов (это северо-запад Франции). Затем популярной стала иллирийская теория.
Во 2 в. Венедов упоминают Птолемей и Тацит. Птолемей указывает, что «Европейская Сарматия ограничивается на севере Сарматским океаном по Венедскому заливу… Заселяют Сарматию… венеды — по всему Венедскому заливу».Западной границей венедов Птолемей представляет реку Вистулу, на юге к ним примыкают певкины и бастарны. Тацит попытался определить этническую природу венедов. Но у него был выбор лишь между германцами и сарматами, и было очевидно, что венеды к ним не относятся. В начале н.э. влияние венедов распространяется от побережья до Прикарпатья.
По Страбону, адриатические венеты поклонялись священной роще, озеру, семи источникам. Поклонение дубовым рощам и источникам А.С. Фаминцын отмечал у балтийских славян. Самой же яркой деталью, сближавшей венетов столь отдаленных друг от друга областей, являлось почитание коня. Священная конюшня на острове Рюген насчитывала 300 лошадей, причем главному божеству был посвящен белый конь, кормить которого и ездить на котором мог только верховный жрец. С помощью этого коня осуществлялось гадание, и такой конь был при храме и в Арконе, и в Ретре, и в Щецине, и в Волине, т. е. в основных центрах балтийских славян.
Время появления венедов в Прибалтике остается неопределенным, поскольку не вполне ясно, с какой культурой их следует связывать. Генрих Латвийский знал неславянских венетов еще в 13 в.: они жили в районе Виндавы, откуда были вытеснены куршами. Память об этой группе венедов отразилась в названии города Венден.
Очевидно, венеды заселяли большую часть морского побережья и некогда господствовали на нем. Если искать венедов по культу коня, то, видимо древнейшим свидетельством будет курганный могильник в Резнес на северном берегу Западной Двины, недалеко от Риги. Могильник возник примерно в 11 в. до н.э. и действовал на протяжении пяти столетий. О культе коня здесь свидетельствуют находки более сотни лошадиных зубов. Появление культа коня в Прибалтике в 11 в. до н.э. хорошо согласуется с отливом индоевропейского населения из Малой Азии. Любопытно, что область в которой расположен могильник с древнейшими конскими погребениями, т. е. устье Двины, называлось у Саксона Грамматика «Геллеспонтом». Это древнее греческое название Дарданелл и смежной с ним областью Малой Азии. По Саксону, геллеспонтцы — население, тесно связанное с рутенами. Видимо, под общим названием «венедов» в Прибалтике скрывался ряд самостоятельных, хотя и родственных племен. Ономастические совпадения на территориях Малой Азии, Балкан, Адриатики и Прибалтики исчисляются сотнями наименований.
«Геллеспонт» в устье Двины переплетается с легендой о появлении здесь пришедшего из Рима Палемона, которого литовские князья в споре с русскими пытались приватизировать. По Гомеру, один из участников Троянской войны, Пилимен привел с собой пафлагонцев, выведя их из «генет». Тит Ливий сообщает об изгнании части энетов за мятеж в Пафлагонии, причем Пилимен у него назван Палемоном. Так обозначали обоготворяемого предка и адриатические венеты, и это имя в Восточной Прибалтике — еще одна цепочка связи в треугольнике — Малая Азия — Адриатика — Восточная Прибалтика. Прусский хронист 16 в. Лука Давид приводит легенду от времени Августа, что ученые мужи из примыкающей к Пафлагонии Вифинии прошли далеко на север до венедов и алан в Ливонии. За морем они встретили народ ульмигеров, язык которых был никому не понятен, кроме венедов. «Ульми» в данном случае дериват германского «Holm» - остров. Аналогичным образом Иордан выделял «ульмиругов», т. е. Островных ругов. Речь идет о каком-то островном населении, родственным по языку венедам.
О венетах арморейских сообщается в записках Юлия Цезаря. Они были отличными мореходами, и их корабли имели определенное преимущество перед римскими. Они владели всеми гаванями в Галлии и имели опорные пункты в Британии. Их поселения располагались на мысах и косах, вдающихся в море, так что с суши они были практически неприступны из-за морских приливов. При длительной осаде венеты на кораблях вывозили всех жителей и имущество в другое место. Благодаря господству на море, венеты сделали данниками всех плавающих по этому морю. В числе их союзников Цезарь называл моринов, живших в приморской части современных Франции и Бельгии. Цезарь сообщает о форме венетских кораблей: плоскодонные, дубовые, с высоким носом и кормой. На каменных стеллах кельтской Галлии встречаются изображения кораблей, высокие нос и корма которых сделаны в форме коня. Позднее головы разных животных украсят суда скандинавских викингов. Голова коня обычно украшала суда с южного берега Балтики, и во всяком случае здесь этот символ появился ранее всего. Согласно скандинавским сагам, славяне-венды перемещали на своих судах живых коней.
Существует 3 основных точки зрения на этимологию имени венетов. Согласно одной из них от кельтского uenos или uenja – друг или родство. А наименование балтийских венетов случайное созвучие от славянского «венти» - великий.
Другое объяснение предполагает корень винд (ирл. Find или кимврское gwyn) в значении белый, светлый.
Третья точка зрения выводит от индоевропейского корня vand или vend. Корень этот иногда совершенно неосновательно считают германским. Между тем датское vand или норвежское vann скорее свидетельствуют о заимствовании этого слова гермацами у предшествующего населения Прибалтики, которыми и могли быть венеды и родственные им племена. Исходное значение слова «вода» сохранилось в литовском vanduo, латышском udens. В кельтские языки (vin, vand, vend, vond) эти понятия, возможно, проникли от предшествующего населения. Если учесть, что этнонимы синды, хинди, как и название реки Инд, также обозначают воду, то мы здесь имеем глубокий пласт индоевропейского языка. В хеттском языке «вода» произносилась как vadar, а в косвенных падежах как vedeni. В латинском языке наряду с aqua сохранялось unda, почти совпадающее с латышским, но имеющим периферийное значение «морская волна» или «проточная вода».
Версию о происхождении венеты от корня, означающего воду, подтверждают факты билингвы. Центром адриатической Венетии стал у римлян Аквилей, который перенял торговлю янтарем с Прибалтикой. С падением Рима старое название возрождается в имени Венеции, расположенной западнее угасшего Аквилея. Позднее славянская деревня Воголей. Другой факт билингвы — название французского департамента Вандея (vendee) и римской провинции Аквитании. У территории, примыкающей к Бискайскому заливу между реками Луарой, Вьенной и Дорденью - «кругом вода». Дордень от кельтского dour – вода. У Вьенны имеется приток Vende. В департаменте Вандея имеется река Vaanda, Vendeia и т. д.
Положение всех трех Венетий вполне оправдывает водную этимологию. Треугольник Адрия — Арморика — Балтика слишком велик, чтобы предполагать взаимосвязь разных групп венетов на протяжении столетий, даже если они и происходили из одного корня. Но тоненькие нити связей выявляются: это монополия торговли янтарем (Адрия и Балтика), сходство образа жизни, неизбежные встречи на море.
Наследниками имени балтийских венедов в конечном счете оказались балтийские славяне. Большое число раннесредневековых германских источников настойчиво повторяют, что венеды, венды, винды, вандалы, винилы — это лишь разные названия предков славян. А в научной литературе, за небольшими исключениями, так же настойчиво повторяется, что вандалы, вандилии, винилы-лангобарды — племена германские. Свидетельства германских авторов заслуживают самого высокого доверия хотя бы в том, что все эти племена не германцы. Но они не обязательно должны быть отнесены к славянам: просто у средневековых авторов не было иной альтернативы.
Во многих источниках 8-9 вв. проявляется отождествление славян, венедов и вандалов. Гельмольд (12 в.) именует славян вендами, вандалами, винитами и винулами. То же смешение характерно для средневековых хронистов (Ян Длугош, С. Герберштейн и др.).
Заэльбские славяне называли себя вендами еще и в 18 в., пока не были ассимилированы германцами. С другой стороны в угро-финских языках (финском, эстонском, вепсском) этноним «вене» сохранился за русскими, а не славянами вообще.
Между тем, каждый современный археолог скажет, что на рубеже н.э. славян на балтийском побережье еще не было: они приходят туда едва ли ранее 6 в., при чем к юго-западной части. Но на восточном побережье Балтики венеды сохранялись и в 13 в. «Венетским» эта часть моря называлась еще и во времена С. Герберштейна. О венедах здесь знает автор 16 в. Лука Давид. А известный географ 16 в. Герард Меркатор отметил факт двуязычия рутенов, которые говорили по-словенски и по-виндальски. Иными словами, большая часть венедов в конечном счете ославянилась, передав и свое имя.
Теперь поговорим о вятичах. В некоторых арабских источниках вятичей называли «вантит», то есть вантичами. Большинство профессиональных историков происхождение этнонима выводят от праславянского слова vętitji (вентитьи), что может означать по одной версии «водные», по другой «большие». Если объединить обе версии, то получится, что вентитьи это, обитатели морского побережья – «большой воды». Хотя и немного наивные, относимые даже к ложной этимологии построения 60-ти летней давности: венеды - анты, не снижают ценности той мысли, что венеды Повисленья прямые предки вятичей бассейна рек Ока и Дон. Б.А. Рыбаков («Древние русы». СА, XVII, 1953, С.24) отмечает, что в первые века нашей эры у римских и греческих писателей появляется имя «венеты». «И почти по всем окраинам славянских земель это имя зафиксировано этнонимически: винды и венды в Полабье, вятичи на Оке, анты (из венеты – «вЕНты») на Днестре, Днепре и на Боспоре...». Постепенно понятие наименования «венеты» суживается. Была попытка ограничить область венетов только одним бассейном Вислы, не допуская возможности вхождения в венетский массив славянских племён Восточной Европы. «Первым возражением против такого, ограниченного понимания области венетов является древнерусское племя вятичей на Оке. Расположенное на самой границе славянских земель..., это племя вплоть до XIIв сохранило древнее общеславянское имя вЕНтичи-вентичи-венеты». (пишет Б.А.Рыбаков там же, С.43). «Принадлежность вятичей к венетскому массиву археологически подтверждена наличием в их земле курганов с чернолощёной керамикой (Почепок, Шаньково, Беседы), близкой к керамике полей погребений». Этноним племенного союза вятичей до падения носовых гласных в древнерусском языке звучал примерно как [вентичи]. «Это племя вплоть до XIIв сохранило древнее общеславянское имя вЕНтичи-вентичи-венеты». (пишет Б.А.Рыбаков там же, С.43)". "Принадлежность вятичей к венетскому массиву археологически подтверждена". Мы тут имеем дело с буковой "юс малый" - Ѧ - которая подобна современной букве польского алфавита - «ę» произносится как [э носовое].
Примеры:
Святой (рус. яз) - Święty (поль. яз) [сьвенты]
Святовит (рус. яз.) - Свентовит (поль. яз.)
Пять (рус. яз.) - (поль. яз.) Pieć [Пенць]
Мята (рус. яз.) - (поль. яз.) Mięta [Мента]
Мясо (рус. яз) - (поль. яз.) mięso [Менсо]
Вятичи (рус. яз.) - (поль. яз.) Wiatycze, Wiaticze, Węcicze [вэнциче]. Есть немало оснований считать, что вятичи (вантичи) переселились на Русскую равнину с запада. Об этом, в частности, говорится в «Повести временных лет»: «Были ведь два брата у ляхов — Радим, а другой — Вятко… Вятко сел с родом своим по Оке, от него получили свое название вятичи». Здесь в образном стиле, говорится о переселении вятичей из страны ляхов (поляков). Краевед Николай Чистяков в статье «Земля вятичей» пишет: «Долгое время в летописях не встречается названий вятических городов; создаётся впечатление, что их вообще не было. Но в середине XII столетия происходят события, в связи с которыми на страницах летописей замелькали названия вятических городов. Начиная с 1146-1147 годов и в последующие десятилетия, с новой силой разгорается междоусобная война двух княжеских династий - Мономаховичей и Святославичей. Так как они охватили и территорию вятичей, на страницах летописей появились названия городов Земли вятичей, так или иначе связанных с событиями этой феодальной войны: Блове, Брын, Воронеж, Дедославль, Девягорск, Домагощ, Козельск, Карачев, Колтекс, Кромы, Коломна, Лобыньск, Лопасна, Москва, Мосальск, Мценск, Неринск, Новосиль, Пронск, Серенск, Свирельск, Спашь, Тешилов, Трубеч, Ярышев. По данным летописей следует, что в середине и второй половине XII века в Земле вятичей было 27 городов. Хотя эти крупные города начинают впервые упоминаться в середине XII века, это не значит, что их не было раньше. Города не возникают в одночасье: от их зарождения до становления проходят века. Все города имели продуманную систему укреплений. Небольшой «Тушков городок», расположенный в верховьях Москвы-реки, был обнесён земляным валом с мощным частоколом. Заполненный водой ров глубиной 2,5 метра и шириной 18 метров окружал город. Подобные оборонительные сооружения имели и другие вятические города. К настоящему времени археологами обнаружено 1161 селище и городище вятичей, и с каждым годом это число увеличивается». Сравнение топонимов городов вятичей из списка Чистякова с топонимами польского Поморья дали хорошие результаты. Так у Блове вятичей есть почти тёзка Бловац – поселок на берегу Висмарской бухты. Топоним явно славянский. Кроме Бловаца во всей Западной Европе подобное название имеет лишь городок Бловице в Чехии.
Топоним «Брын» имеет копию Brzini (имя поселка на берегу Жарновецкого озера). Немцы называли поселок Reckendorf. Но славянское название во времена, когда этот край был у Германии, сохраняли племена кашубов. Таким образом, первыми же двумя топонимами охвачено практически все южное побережье Балтики, которое в X–XII веках находилось под контролем славян.
Но двух топонимов в таком важном случае будет мало. Топоним «Воронеж» имеет на балтийском побережье сразу несколько прототипов. Варново – поселок на острове Волин неподалеку от древней Винеты. Поселок Варнов – неподалеку от Висмара и Бловаца. Но более всего походит на прототип Воронежа, стоящего на одноименной реке Воронеж, еще один Варнов, стоящий на реке Варнов. Река Варнов впадает в Ростокскую бухту у входа, в который имеется порт Варнемюнде.
Очень легко оказалось найти в Поморье прототип вятического топонима «Козельск». Это большой город, который немцы называли Köslin, а поляки и кашубы – «Кошалин». По-видимому, именно немецкое произношение будет ближе к произношению предков вятичей, живших некогда в Поморье. И это может объясняться тем, что германцы еще застали в Кёзлине (Козлине) последних вятичей.
Вятический топоним «Коломна» соответствует имени поморского городка Коломонць (немецкое название Koldemanz). Топоним «Лопасня» соответствует названию поморского города Слупск и названию реки Лупова. Тушков городок соответствует одному из самых южных городов Поморья – Тухоле.
Можно сделать вывод о том, что русские вятичи и поморские венды это один народ.