Найти тему
Позитивная старость

Кто такой редактор?

А вы знаете, в чём заключается работа книжного редактора? Я представлял себе это в самых общих чертах, да и то – неверно. Понял это я только после того, как мне попалась на глаза книжка Татьяны Вьюковой «Восемьдесят пять радостей и огорчений», с подзаголовком «Размышление редактора». Книга была издана в 1986 году и куплена мной на букинистическом развале. Т.Вьюкова проработала много лет сначала на Всесоюзном радио, затем в редакции художественной публицистики издательства «Детская литература», далее – в издательстве «Просвещение».

Привожу фото книги:

Оказывается, есть несколько профессиональных нюансов, о которых мало кто подозревает. Я попробую пересказать то, что успел прочесть и понять. Не уверен, что прочту книгу от корки до корки, но несколько интересных моментов уже отложились в памяти.

Например, опыт работы редакций, которые выпускают научно-художественную и публицистическую литературу, отличается от аналогичной работы редакций, где издаётся художественная литература. Чем? В художественных редакциях приходится работать с уже готовыми произведениями, их приносят авторы по своей инициативе. А в первом случае редактор должен стать, прежде всего, организатором. Он формулирует требования к будущей книге, а затем ищет автора для неё.

По крайней мере, так работали советские издательства. Они выпускали огромное число научно-познавательной литературы, знаю это по себе. Я прочёл бесчисленное количество книг в научном жанре, ориентированных на подростковое восприятие. Редактор такой книги должен найти «своего» автора. Это может быть знаменитый учёный, и тогда требуется определённая смелость, чтобы обратиться к нему с предложением, убедить его и не получить отказ. А может быть и человек, ни разу не писавший таких книг, но чем-то обративший на себя внимание. Автор приводит случай, когда она случайно услышала по радио выступление бывшего военного врача перед детьми. Рассказ его был очень живописен, и редактор замыслила привлечь этого человека к написанию одной из книг, задуманных редакцией.

Интересно, что у каждого редактора возникает свой набор авторов, и по их количеству идёт негласное соперничество между редакторами.

Оказывается, первой заботой редактора является создание «Портфеля редактора». В нём формулируются темы будущих книг – одной или нескольких.

Далее под созданный портфель подбираются авторы.

Заключая договор с автором, редактор закладывает основу будущей книги, а вместе с ней и основу своей репутации. Т.Вьюкова приводит примеры из своего и чужого опыта, когда книга выходила неудачной, или вовсе договор аннулировался. Нередко, причиной неудачи являлся конфликт редактора и автора. Пытаясь направить автора в нужное редакции русло, редактор рискует испортить личные отношения с автором. Были случаи, когда единственным путём организовать написание требуемой книги была замена редактора, т.к. не удавалось преодолеть несовместимость характеров.

Один из таких случаев Т.Вьюкова описала, не называя имён. Речь шла о написании  атеистической литературы для детей. Время – 1960-е годы. На предложение отозвался «известный, уважаемый писатель». Он сообщил, что материалы у него готовы и что по форме это будут сатирические беседы по атеизму взрослого со школьниками 5-6 классов.

Редакция было в восторге, в успехе книги никто не сомневался. Однако, рукопись не оправдала надежд: всё в ней было примитивно и неубедительно. Автор – человек преклонных годов, и свои беседы вёл на уровне антирелигиозной пропаганды 1920-х годов. Можете себе представить!

Но имя автора буквально гипнотизировало всех. Никто не решался возражать. В общем, книга вышла в свет. Но редактор осталась глубоко неудовлетворённой. Это был первый профессиональный урок – редактор обязан преодолеть робость перед известным автором и откровенно высказать своё мнение.

Дело прошлое и я, Артур Шабашов, могу высказать свою догадку, о какой книге шла речь. Это была «Вавилонская башня и другие древние легенды» под. редакцией К.И.Чуковского, изданная  1968 году. Впрочем, у этой книги была трудная судьба – об этом должен быть отдельный разговор. И, возможно, моя догадка ошибочна.

Продолжу говорить о книге «Восемьдесят пять радостей и огорчений».

На её страницах есть много психологически тонких моментов, которые возникают при сотрудничестве редактора и автора. Татьяной Вьюковой приводятся её дневниковые записи с размышлениями о том, в чём состоит та или иная проблема и как её можно преодолеть.

Приведу название глав книги, они сами по себе создают представление о этапах редакторской работы.

ЗАЛОГ И РАДОСТЕЙ И ОГОРЧЕНИЙ

ПОРТФЕЛЬ РЕДАКТОРА

НЕПОКОЛЕБИМОЕ ДОВЕРИЕ

ЛИТЕРАТУРНЫЙ УЮТ

СЛУЖЕНИЕ ЧУЖОМУ ТВОРЧЕСТВУ

НЕ СВЯЗАННЫЙ СНОП – СОЛОМА

СОР ИЗ ИЗБЫ

ПРАВО НА НЕУДАЧУ

В ЧУЖОМ ПИРУ …

КНИГА – ЭТО ОРКЕСТР

ДРУГ, ПОМОЩНИК. ИЛИ – ВРАГ?

ПЛАН И КАЧЕСТВО

НА СУД ЧИТАТЕЛЕЙ

Согласитесь, сами названия главок так и тянут их почитать. Мне кажется, Татьяна Вьюков оказалась настоящим мастером своего дела и сумела интересно рассказать о такой, казалось бы, неприметной работе – редактора в книжном издательстве.

Вот не ожидал! ))

-2