Найти тему

Как перевести текст с чиновничьего на человеческий?

Написание текстов является неотъемлемой частью работы нашего коммуникационного агентства. Многие проекты, которые мы сопровождаем – это сложные проекты с государственным участием. Если и вы сталкиваетесь с подготовкой подобного контента, то стоит помнить о том, что изобилие канцеляризмов и иная замысловатая лексика могут затруднить восприятие ваших текстов.

Как избежать чопорности и сделать материал интересным и лёгким для восприятия читателя, рассказывает Анастасия Соборникова, руководитель проектов Стратегической группы «Гиперион», в нашей новой рубрике #мыслисполей.

Сегодня мы конкурируем за внимание читателей, которые перенасыщены информацией. К концу рабочего дня нам бывает сложно прочитать и осознать даже слоган в лифте, не говоря уже о лонгридах про ход работ на объекте. Поэтому в фокус внимания аудитории в первую очередь попадают ёмкие лаконичные тексты, а не троекратное «устройство-обустройство в целях, во исполнение и при участии».

Есть несколько способов, как облегчить текст и повысить охваты поста даже вечером в пятницу.

  • Волшебный вопрос «Ну и что?».

Сформулируйте основную мысль будущего поста и посмотрите на неё глазами мозгами читателя с вопросом «Ну и что?» – есть ли ему дело до этой информации? Например, новость «В компании обсудили план работ на неделю» вряд ли захочется читать подробнее, но можно сделать другой акцент и назвать текст «Улицу Октябрьскую перекроют на два дня для замены коммуникаций». То же событие, но уже кажется полезнее.

  • «Алло, Галочка? Ты сейчас умрёшь».

Пишем текст, а потом звоним воображаемой (а можно и реальной) подруге Галочке и читаем его вслух. Скорее всего, она оборвёт на первом предложении и попросит объяснить «по-человечески». Поэтому мы переписываем текст, чтобы он был более похож на рассказ подруге – разбиваем на короткие предложения, убираем ненужные детали и аббревиатуры.

  • Тест «на воздух».

Снова читаем текст. Одного вдоха должно хватать на одно предложение как минимум. Если воздух кончился, а фраза нет – это плохая фраза, сокращаем или делим на несколько.

Если ещё не пользуетесь – пора попробовать. Даже в идеальных с нашей точки зрения текстах найдёт словесный мусор и объяснит, почему так писать не надо.

Это лишь несколько лайфхаков, которые мы используем в работе над нашими проектами.

Лёгких вам текстов и больших охватов!

#Гиперион #Hyperion #PR #Infrastructure #PPP #концессии #инвестиции #ГЧП #инфраструктура