Найти тему
Бегство на Мэлмак

Фрэнк Герберт «ДЮНА»

Фрэнк Герберт «ДЮНА»

#отчитано #отсмотрено

Если честно, я думал, что это будет сложно. Но на самом деле на чтение «Дюны» ушло чуть меньше двадцати дней, при которых я не испытал никакого напряга, кроме песка в глазах от длительного сидения за этой книгой (тут просто зрение надо проверить). Последний раз, — ща будет некоторым смешно, — я такие ощущения от чтения испытал разве что от «Войны и мира» Толстого — пока что самая моя любимая книга из всех 150-ти прочитанных за всю жизнь. Так вот «Дюна» теперь на втором месте.

Может сыграл контраст с прочитанными до этого Хайнлайном и Кори? Может удачный перевод попался? ХЗ. Но это самое натуральное научно-фантастическое, задросткое и плавно погружающее удовольствие последних лет, где все на своих местах, при том повествование ооооочень вязкое и медитативное, а эпичность происходящего передается набирающим обороты пульсом в кровь, повышая давление и ускоряя сердце в ритме крыльев орнитоптеров (летающий транспорт из книги, похожий на стрекозу). Не книга, а натуральная аспирация моего сознания из поехавшей реальности.

Я не знаю, что еще тут сказать. Классика, ептыть. НО.

Отдельно отмечу холивары с переводами. Я не стал выискивать канон-неканон, но мне попался тот поруганный перевод Ю. Соколова, в котором «специя» (каноничный «спайс») и «колотушка» (каноничный «манок»), но мне уже не 18, когда «Бойцовский клуб» Паланика был прочитан в трех разных переводах с комментариями, чтобы лучше обмазаться каламбурами. Тогда все равно всех переиграли и уничтожили те хипстеры, кто читал в оригинале. Впрочем, это все понты и плевать вообще, потому что у «Дюны» идеального перевода нет.

По поводу кина.

Признаюсь, до анонса экранизации Вильнева вселенная «Дюны» мне была не сильно интересна: в начале нулевых задрочил стратегию на ПК (тут скорее из любви к RTS-направлению), в середине нулевых смотрел фильм Линча (тут скорее из интереса к творчеству режиссера) и всё.

Я честно купил за фулпрайсовые 700 рублей в iTunes фильм и не жалею. Первый просмотр оставил ощущение тягучие и неторопливые, но приятные 10/10-ти, после чего купил книгу и решил углубляться, о чем уже выше наорал. Прочитав полтора тома, то есть пол книги, как раз экранизированные Вильневым, я еще раз посмотрел фильм и понял — он оказывается очень динамичный и шустрый, где каждые полчаса можно ставить на паузу, чтобы подышать. Вот такой вот парадокс. Разница с книгой конечно приличная, но мне все ок и без претензий. Особенно понравилось, что книжный планетолог императора Лайет Кайнс стал женщиной в фильме — крутой ход, который лишь немного мешал дальнейшему чтению оставшейся половины романа.