Эзоп жил во времена египетского царя Амасиса в шестом веке до нашей эры. Эзоп был рабом и не мог в своих баснях прямо указывать на пороки господ, поэтому заменил образы угнетателей на животных с соответствующими характеристиками. С тех пор иносказательный язык именуют Эзоповым
В России, использование "Эзопова языка" формировалось с конца XVIII века для обхода цензуры.
Сатирик Михаил Салтыков-Щедрин часто использовал этот приём в своих произведениях.
А теперь, немного юридических знаний: В марте 2019 года, в закон о защите информации внесены соответствующие поправки, КоАП дополнен статьями, направленными на противодействие фейковым новостям. Так, распространение в СМИ и Интернете заведомо недостоверной общественно значимой информации под видом достоверных сообщений влечет административную ответственность в виде штрафа в размере от 30 тыс. до 100 тыс. руб. для граждан, от 60 тыс. до 200 тыс. руб. для должностных лиц, от 200 тыс. до 500 тыс. руб. для организаций с возможной конфискацией предмета административного правонарушения, если правонарушение совершено гражданином или юридическим лицом (ч. 9 ст. 13.15 КоАП РФ).
Ещё новые статьи вступили в силу 5 марта 2022 года и могут коснуться многих авторов постов в соц. сетях, комментаторов, агитаторов, общественных деятелей и участников акций. УК РФ дополняется новой статьей – 207.3 «Публичное распространение заведомо ложной информации об использовании Вооруженных сил РФ», следует из текста законопроекта. Закон принят «в целях защиты интересов РФ и ее граждан». Наказание за его нарушение – штраф в размере от 700 тысяч до 1,5 млн рублей и лишение свободы на срок до 3 лет."
Полностью текст новых статей опубликован в интернете, и желающие свободно могут с ними ознакомиться.
В свете такого законотворчества, многие авторы переходят на иносказательный (Эзопов язык).
В сети появилось несколько авторов, пишущих интересные статьи на злободневные темы с использованием "Эзопова языка": например- блог "Политика не жизнь",
или блог "Рифмоплёт о политике".
Хочу добавить несколько строк из рассказа Аркадия Аверченко "Корибу"
" Вы меня извините, — сказал я. — Но тут у вас есть еще одно место — самое чудовищное по ненужности и вздорности...
Вот это: «Следовало бы Норвегии обратить на это серьезное внимание»? Положа руку на сердце: при чем тут Норвегия?
Молодой человек положил руку на сердце и простодушно сказал:— А вдруг бы все-таки догадались, что это о Толмачеве? Влетело бы тогда нам по первое число. А так — ну-ка — пусть догадаются! Ха-ха! На мои глаза навернулись слезы. — Бедные мы с вами... — прошептал я и заплакал, нежно обняв хитрого молодого человека. И он обнял меня. И так долго мы с ним плакали.
И вошли наши сотрудники и, узнав в чем дело, сказали:— Бедный редактор! Бедный автор! Бедные мы! И тоже плакали над своей горькой участью."
Уважаемые читатели и подписчики, не стесняйтесь нажимать на "палец вверх". этим Вы поможете продвижению канала. Приветствуются и новые подписчики.