Эту книгу я считаю "жемчужиной" своей домашней библиотеки. В восьмидесятые годы в книжных магазинах продавалась целая серия книг- произведения восточных поэтов- "Избранная лирика востока". Каждая книга по 80 копеек.
Стихи Омара Хайама знают во всем мире. А вот с произведениями Махтумкули знаком не каждый. И в этой статье хочу несколько слов рассказать об этом удивительном человеке и сделать несколько фотографий иллюстраций. И попробую сфотографировать пару его стихов. Боюсь цитировать. Кто его знает, как оценит это Дзен, вдруг забанит. Он же у нас чудной.
Ну прежде всего хочется сказать, что мальчику Махтумкули из Туркменистана повезло: он родился в семье образованного человека, который и стал его первым учителем. В доме была большая библиотека, которой с детства бесприпятственно мог пользоваться будущий великий поэт и философ.
Ему даже удалось пройти обучение в Бухаре в медресе Кокельташ. Бухара сейчас -один из красивейших городов Узбекистана, привлекающий туристов со всего мира.
Интересно, что когда читаю узбекских поэтов, мне меньше встречается непонятных слов. А здесь очень много слов, значение которых я не понимаю. Поэтому здорово, что в конце книжечки есть небольшой толковый словарик.
Но вот чего я так и не нашла- кто же оформлял иллюстрации, кто художник -то. Ничего не указано. Странно...
А рисунки-то какие красивые!
Это стихотворение тронуло меня. Думаю. что вы его тоже прочтете с удовольствием.
Ну как вам?
Меняется мода, развивается наука и техника, а человеческие чувства словно через года и века передаются из поколение в поколение.
А мы иногда думаем-писать или не писать. звонить или не звонить....
А некоторые люди месяцами ждали хоть какой-нибудь весточки...
привезенной вместе с красивыми вещами караваном.
А вот еще одно лирическое стихотворение.( Кстати, лучшим переводчиком его стихов считается Арсений Тарковский)
Вот вам и 18 век!