Найти тему
Livny Hotel

Троицкая родительская суббота

Завтра, а точнее - уже сегодня вечером, накануне Троицы, отмечается Троицкая вселенская родительская суббота - день поминовения не только умерших родных, но и всех усопших, "от начала века, со времен Адама" (поэтому к названию родительской субботы добавляют "вселенская"). Особенность Троицкой вселенской родительской субботы в том, что в этот день в храмах поминают и тех, кто не успел перед смертью покаяться и не получил христианского погребения: павших в сражениях, пропавших без вести, безвременно и насильственно погибших - в горах, огне, водной пучине, во время стихийных бедствий и катастроф.

А воскресенье на Троицу на вечерне (которую в наше время служат как правило прямо после литургии, а не вечером) священником читаются три длинные коленопреклоненные молитвы: о Церкви, о спасении всех молящихся и о упокоении душ всех усопших, в том числе "во аде держимых". Так что тем, кто беспокоится о посмерной судьбе своих усопших близких, стОит в этот день помолиться о них, подать записки, отнести продукты на канун.

В народе прочно укоренилось ошибочное представление о том, что на Троицкую родительску субботу или даже на Троицу в храме на службе можно поминать самоубийц. Корни этого заблуждения - в недослышании текстов канона, читаемого на Троицкую родительскую субботу, и молитв, которые читаются на вечерне после Троицы.

В каноне речь идет о тех, кто утоп, о тех, кто был удавлен, но не о тех, кто сам себя утопил и удавил. В этом вопросе церковь категорична.

Не благословляют обычно даже на частную на молитву за самоубийц, вместо этого советуют подавать за них милостыню, в том числе раздавать одежду и продукты.

Для интересующихся и терпеливых в конце цитата из молитвы, где упоминаются томящиеся в аду. Сначала на церковно-славянском языке гражданским шрифтом - вполне можно прочесть и понять. И на всякий случай в конце - перевод на русский этого отрывка.

ЦЕРКОВНО-СЛАВЯНСКИЙ гражданским шрифтом:

...И́же и в сей всесоверше́нный и спаси́тельный пра́здник, очище́ния у́бо моли́твенная, о и́же во а́де держи́мых сподо́бивый приима́ти, вели́кия же подава́яй нам наде́жды ослабле́ния содержи́мым от содержа́щих я́ скверн, и утеше́нию Тобо́ю низпосла́тися. Услы́ши нас, смире́нных, и Твои́х раб моля́щихся Ти, и упоко́й ду́ши рабо́в Твои́х, пре́жде усо́пших, на ме́сте све́тле, на ме́сте зла́чне, на ме́сте прохлажде́ния, отону́дуже отбеже́ вся́кая боле́знь, печа́ль и воздыха́ние и учини́ ду́хи их в селе́ниях пра́ведных, и ми́ра и ослабле́ния сподо́би их, я́ко не ме́ртвии восхва́лят Тя, Го́споди, ниже́ су́щии во а́де испове́дание дерзну́т принести́ Тебе́, но мы, живи́и, благослови́м Тя и мо́лим, и очисти́тельныя моли́твы и же́ртвы прино́сим Тебе́ о душа́х их.

РУССКИЙ ПЕРЕВОД:

...Ты и в этот завершающий и спасительный праздник благоволивший принимать умилостивительные мольбы за удерживаемых во аде и подающий нам великие надежды на ниспослание усопшим облегчения от удручающих их скорбей и утешения от Тебя! Услышь нас, смиренных и нуждающихся в Твоем сострадании, и упокой души рабов Твоих прежде усопших в месте светлом, в месте блаженном, в месте отрадном, откуда удалились всякая боль, скорбь и стенание, и водвори духи их в обителях праведных, и мира и облегчения удостой их, потому что не мёртвые восхвалят Тебя, Господи, и не те, кто во аде дерзают приносить Тебе исповедание, но мы живые благословляем Тебя и молим и умилостивительные молитвы и жертвы приносим Тебе за души их.