Начав с мультиков на прошлой неделе, остановиться я уже не смогла. Меня понесло в самые что ни на есть дебри киноиндустрии. В сети имеется некоторое количество уже разобранных по косточкам сериалов на иврите специально для тех, кто учит язык. Но мне показалось гораздо более интересным занятием включить киношку на иврите, слушать ушами и иметь возможность читать русские субтитры. И вот, порывшись изрядно на YouTube и ничего толкового не обнаружив, меня забралась в VK, где чудесным образом нашлось несколько групп (правда, на сегодняшний момент не вполне живых, но уже выложенное в них радует) для таких вот интересующихся товарищей. О содержании лент судить сложно — вкусы у всех разные. Кроме того, тех, кто предпочитает «свеженькое», мне порадовать нечем — самые новые фильмы 2014г ода. Но, при всем при этом: во-первых, есть те самые русские субтитры, во-вторых, вполне щедрое описание ленты нормальным языком (ну, вы знаете, какие бывают порой дрековые варианты). Кое-что из выложенного смотр