Стало окончательно понятно, что ради Эдварда надо подвинуть по очереди все остальные проекты.
По дороге на работу я продумывала сюжет, в перерывах собирала материалы по английскому быту. Толстая книга "История Великобритании" помогала мало, так как мне не столько нужны были даты и короли, сколько повседневная жизнь в XIX веке, а точнее - в 1831-1854 годах: во что одевались, как общались, сколько что стоило, какие произведения искусства уже существовали,а какие - еще нет.
С ноября по январь я не написала ни строчки: замыслу нужно было "созреть и настояться". К декабрю выросла повесть примерно на сто страниц.
В первой версии не было:
- истории знакомства родителей Эдварда;
- сцены в подвале с ядами;
- портретов слуг и описания их работы:
- рассказа в рассказе; речи "злобного братца" были просто пугалками, никак не влияющими на поступки Эдварда. Сюжетная линия в ночных страшилках появилась только через год;
- лампового описания вересковой пустоши на фоне шумного и занятого Лондона;
- истории Бетси до того, как она приехала в Мордрейк-менор;
- Герхарда Айхенвальда, каким его знают сегодняшние читатели. Изначально швейцарский гость был человеком средних лет, ранее не знакомым с мисс Кларк. И звали его Фридрих Клоттер;
- диалога с королевой Викторией и истории леди Аделины - нареченной невесты Эдварда;
- финальной сцены с матерью Эдварда.
Мое путешествие продолжалось...
Заказать новую версию книги - https://planeta.ru/campaigns/174440