День приближался к вечеру. Рейнер освободился с работы рано и зашёл в аптеку: у него слегка кружилась голова, и он снова опасался очередного приступа мигрени. «Должны были завести лекарство», — думал он. Придя в аптеку, узнал, что сегодня как раз пришла новая партия, но... Нет, он взял кока-колу и стандартные пять капсул с морфием. Выходя, он думал: «Да ну этот порошок! Он в два раза дороже и менее эффективный; в деревне у нас его было навалом! А тут тебе такое разнообразие, и по низкой цене!» По дороге думал о Георге, и его передёрнуло. Бутылка напитка из листьев коки едва не выпрыгнула из рук. Он тут же очнулся и отправился домой.
Мать сидела и ужинала; при виде старшего сына, который спрятал лекарства за пазуху, она вскочила и кинулась ему на шею.
— Рей, малыш, ты не видел Лабби?
Рейнер поднял бровь.
— Он разве не дома?
Её подбородок задрожал.
— Нет... Он обещал быть через два часа, но сейчас уже вечер, а его нет! Я даже не знаю, куда звонить...
— Он что-то тебе говорил? Куда он пошёл?
— Он говорил, что ему надо к какому-то знакомому... Ох, не знаю, не знаю!
Рейнер прижал её к себе.
— Так, давай сейчас плакать не будем. Подождём ещё часик, а если не придёт, то...
В этот момент скрипнула дверь. Мать с Рейнером замолкли и обернулись: у порога стоял Артур. Он положил сумку на пол и, несколько секунд глядя в пустоту, прислонился к двери и сполз на пол. Лицо его напоминало мрамор. Рейнер подошёл к нему и тронул за плечо.
— Что с тобой? Тебе плохо?
Артур покачал головой и сглотнул. Он сказал тихим, слегка дрожащим голосом:
— Лабби застрелили.
***
Случилось это так: чуть ближе к концу смены Артуру позвонили — точнее, на регистратуру. Медсестра подозвала его к телефону, сообщив, что это прокурор Франк. Артур отдал распоряжения стоящему за спиной коллеге и подошёл к телефону. Прокурор Франк сказал ледяным тоном:
— Герр Артур Бёргер?
— Да.
— Вы сможете приехать ко мне в управление прокуратуры?
— Нет, я на работе. В чём дело?
— Тут вот такое дело: один гражданин хочет с вами пообщаться, а после беседы желательно, чтобы вы заехали ко мне. Я передаю трубку...
Затем послышался голос Матиаса Прейслера, который рассказал об обвале и про то, что дальше случилось. Его привезли в полицейское отделение, но тут же отпустили после показаний одного из спутников секретаря, которого он толкнул. Полицейские выслушали жалобную тираду, чуть-чуть допросили Матиаса и сказали ему, что он свободен. Матиас же рассказал, что с ним был молодой человек, светловолосый, лет двадцати четырёх, по имени Лабберт Бёргер. Полицейские покачали головой и проводили его до фойе. Там скопилось на удивление много людей: синегвардейцы, обычные полицейские и задержанные, а также напротив стояли другие люди — как выяснилось позже, свидетели. Среди них он обнаружил Лили.
— Где Лабби? — сказал Матиас.
Лили заплакала и ответила, что не знает. Затем сказала:
— Спросите прокурора Франка, он должен знать... Вот только он, возможно, занят: моего мужа допрашивают.
— Насчёт мужа не переживайте: деньги его спасут.
Она сжала зубы.
— Не говорите таким тоном! Спасут или нет, никто не знает! Спросите, где Лабби. Я не могу отойти, я не знаю, где он! Но... его вроде бы ранили...
Эти слова подействовали на Матиаса как сирена, и он бросился на улицу, к зданию прокуратуры. Прокурор Франк стоял в фойе и говорил с должностным лицом:
— Теперь он точно не уйдёт, поверьте мне! Его оправдают на суде во вторник по моему делу, но не оправдают в этом деле...
Он заметил Матиаса и нахмурился.
— Вам чего?
Тот сделал шаг вперёд.
— Мне нужна информация о Лабберте Бёргере.
— О ком, о ком?
Матиас вкратце пересказал сегодняшний день и закончил так:
— Я являюсь другом семьи Бёргер. Может, у вас есть о нём информация?
Прокурор поколебался, переглянулся с собеседником и махнул рукой.
— Ладно, сейчас приду.
Через несколько минут он вернулся и с бесстрастным выражением лица сообщил о том, что тело молодого человека, в карманах брюк которого нашли паспорт на имя Лабберта Эрнста Бёргера, лежит в морге. Пуля попала прямо в голову; тот не сопротивлялся, прикрывая на полу какую-то женщину.
Матиас выслушал этот фамильярный поток слов и сказал:
— Почему вы открывали огонь? Кто-то стрелял?
— Да. Почти у половины людей нашли оружие.
— Но зачем вы стреляли в безоружного?! Он же...
— Это оплошность, и совершил её не я, — сказал прокурор Франк. — Более того, насколько я понял, он был знаком с Лили Элизабет Вайс, ведь так?
— На что вы намекаете? На его криминальные связи?
— Ну-с, если младший Бёргер ходил по таким местам...
— Господи, это один раз!..
— Вы почём знаете, герр Прейслер?
Внезапно Матиаса осенило. Он побелел от ярости.
— И вы думаете, что Артур Бёргер вас специально оговорил? Что он посредник Вайса и Вишнёвского?! И остальные братья такие же?
Прокурор усмехнулся.
— Ан нет, я этого не говорил. Относительно одного из двойняшек Бёргер, я бы на его месте больше думал о том, как бы не угодил в одну камеру с Вайсом за ложный донос.
Матиас встряхнул головой. Он понимал прокурора и его отношение к семье Бёргер, но мысль о том, что младший умер... Его убили... Внезапно эти слова словно колоколом прозвучали в его голове, и Матиас умолк. Он помолчал с минуту и сказал:
— Свяжите меня с больницей...
И так прокурор помог ему дозвониться до Артура. Едва Матиас закончил, раздался голос прокурора:
— Герр Бёргер, Вайса даже если не в этом деле, то в следующем, относительно игорного бизнеса, посадят. Про вас я ничего не могу сказать, но желаю, чтобы вы не попали с ним в одну камеру. Только я не понимаю, зачем вы всё-таки на это пошли? Сколько вам заплатили?..
— Да пошёл ты к чёрту! — заорал Артур и повесил трубку.
***
Ссылки на предыдущие главы:
14